Traducción generada automáticamente
Bella
Neima Ezza
Bella
Bella
Sei schön (ja)Sei bella (yeah)
Trotz eines beschissenen Lebens (ja)Nonostante una vita di merda (yah)
Trotzdem hattest du keine Wahl (ja)Nonostante non hai avuto scelta (yeah)
Trägst eine offene Wunde im HerzenHai sul cuore una ferita aperta
Ich hoffe, du wartest auf mich, aber du hast es eiligSpero mi aspetti, ma sei di fretta
Ein schnelles und gewalttätiges LebenUna vita veloce e violenta
Elf Jahre, die erste ZigaretteUndic'anni, prima sigaretta
Du bekommst Schläge, er schlägt dichPrendi botte, lui che ti mena
Und ich sehe, dass du zitterst, während du mit mir sprichstE vedo che tremi mentre mi parli
Von deinen Kämpfen und deinen TraumataDei tuoi sbatti e dei tuoi traumi
Dreizehn Jahre, hast schon angefangen, dich zu stechenTredic'anni, hai già iniziato a farti
Verlierst Freunde bei Beerdigungen, schläfst in ParksPerdi gli amici ai funerali, dormi nei parchi
Und diese Tattoos haben eine GeschichteE quei tatuaggi hanno un storia
Ich bleibe bei dir, um dich nicht allein zu lassenResto con te per non lasciarti sola
Mit all der Angst, die dich zerfrisstCon tutta l'angoscia che ti divora
Aber wo bist du jetzt? Wo bist du jetzt? (Wo bist du?)Ma dove sеi ora? Dove sei ora? (Dove sеi?)
Du, aufgewachsen im BösenTu cresciuta in mezzo al male
Deine Augen wie das MeerI tuoi occhi color mare
Ich weiß, du suchst nur FriedenSo che cerchi solo pace
Hast eine Leere in dir, die gefüllt werden muss (gefüllt werden muss)Hai un vuoto dentro da colmare (colmare)
Ich hoffe nur auf ein EndeSpero solo in un finale
Das dir keinen Schmerz bereitetChe non ti faccia star male
Weißt du, wie oft ich dich anrufen wollteSai quante volte ti vorrei chiamare
Nur um dir zu sagen, dass du schön bistSolo per dirti che sei bella
Du bist schönTu sei bella
Du bist schönTu sei bella
Du bist schönTu sei bella
Sei schön (eh)Sei bella (eh)
Sogar am Morgen, gerade aufgewacht (ja)Pure la mattina appena sveglia (yeah)
Pillen, ja, um besser zu schlafenPillole, sì, per dormire meglio
Ich bleibe wach, denn ich schlafe nichtIo resto sveglio, tanto non dormo
Habe den Schlaf verloren und möchte mit dir reden (mit dir reden)Ho perso il sonno e vorrei parlarti (parlarti)
Mit dir reisen, ja, all diese Reisen (diese Reisen)Fare con te, sì, tutti quei viaggi (quei viaggi)
In Thailand, mitten unter den ElefantenIn Thailandia in mezzo agli elefanti
Aber ich kann mich nicht losreißenMa no che non riesco a distaccarmi
Von dieser Stadt, von den Paranoiden, von meinen falschen FreundenDa questa city, dalle paranoie, dai miei finti amici
Von schmutzigem Geld, von sauberem GeldDai soldi sporchi, da quelli puliti
Aufgewachsen mit wenig, machst du keine ZickenCresciuta con poco, non fai capricci
Es ist dir egal, was für Taschen und KleiderNon ti importa di borse e vestiti
Ich weiß, dass du traurig bist, auch wenn du lächelstSo che sei triste pure se sorridi
Ich suche dich manchmal, weißt du, ich suche dich immer nochIo ogni tanto, sai, ti cerco ancora
Ich möchte dir alte Narben heilenVorrei guarirti vecchie cicatrici
Aber wo bist du jetzt? Wo bist du jetzt? (Wo bist du?)Ma dove sei ora? Dove sei ora? (Dove sei?)
Du, aufgewachsen im BösenTu cresciuta in mezzo al male
Deine Augen wie das MeerI tuoi occhi color mare
Ich weiß, du suchst nur FriedenSo che cerchi solo pace
Hast eine Leere in dir, die gefüllt werden muss (gefüllt werden muss)Hai un vuoto dentro da colmare (colmare)
Ich hoffe nur auf ein EndeSpero solo in un finale
Das dir keinen Schmerz bereitetChe non ti faccia star male
Weißt du, wie oft ich dich anrufen wollteSai quante volte ti vorrei chiamare
Nur um dir zu sagen, dass du schön bistSolo per dirti che sei bella
Du bist schönTu sei bella
Du bist schönTu sei bella
Du bist schönTu sei bella
Du bist verloren, ah-ahSei persa, ah-ah
Und ich bin auch verloren, wie kann ich dir ein anderes Leben geben?E sono perso anch'io, com'è che faccio a dartela una vita diversa?
Du bist schön, ah-ahSei bella, ah-ah
Ich möchte den Träumen von glücklichen Menschen stehlen und sie dir ins Kopf setzenVorrei rubare i sogni a chi è felice e metterteli dentro la testa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neima Ezza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: