Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 121

Serenità

Nek

Letra

Serenidad

Serenità

Con los signos de la vida en nosotros cambiamos las realidades
Coi segni della vita addosso cambiamo realtà:

Nos escondemos en lo que ahora llamamos madurez
Ci nascondiamo in quel che adesso chiamiamo maturità.

Sin embargo, uno querría rebobinar la vida
Eppure si vorrebbe riavvolgere la vita

Y a veces siento que la magia está acabada
E certe volte sento che la magia è finita,

Cuando escucho una canción hace unos años
Quando ascolto una canzone di qualche anno fa

O pasan en la televisión viejos anuncios
O passano in televisione vecchie pubblicità;

Si pienso en cómo sabía incluso esperar
Se ripenso a come sapevo anche aspettare

Y ahora ni siquiera tenemos tiempo para hablar
E adesso non c'è il tempo nemmeno di parlare.

A veces detengo el mundo, sí, y en esas noches me hundo
Poi a volte fermo il mondo, si, e in quelle sere affondo.

Había tu serenidad ahora que sabe en qué cielo estarás
C'eri tu serenità ora chissà in che cielo sarai.

¿Por qué no vuelas aquí más? Me volverás a ver, no me perderás
Perché non voli più qua? mi rivedrai, tu non mi perderai.

Y ahora que es August allá afuera, quién sabe
Ed ora che è di nuovo agosto là fuori, chissà,

Alguien tomó nuestro lugar perdido en esta ciudad
Qualcuno ha preso il nostro posto persi in questa città.

Y me quedo aquí pensando que tal vez era mejor
E resto qui a pensare che forse era migliore

El tiempo que estuvimos en esa situación
Il tempo in cui eravamo noi in quella situazione.

No, ¿por qué me estoy escondiendo? Sé que no creo en eso
No, perché io mi nascondo? so che non ci credo in fondo.

Había tu serenidad ahora que sabe en qué cielo estarás
C'eri tu serenità ora chissà in che cielo sarai.

¿Por qué no vuelas aquí más? Me volverás a ver, no me perderás
Perché non voli più qua? mi rivedrai, tu non mi perderai.

Pero un hermoso día ha sido iluminado por sí mismo
Ma una bella giornata s'è accesa da sé

Un amigo en la calle: «¿Te acuerdas de mí?
Un amico per strada: "ti ricordi di me?".

Hablamos y en los colores de fondo nunca veo
Parliamo e sullo sfondo colori che non vedo mai

Y ahora miro alrededor, te estoy buscando, y sé que vas a venir
E adesso guardo intorno ti cerco e so che arriverai.

¿A dónde vas, serenidad? Detente aquí, no te vayas
Dove vai, serenità? fermati qua, non andartene dai.

Cierra tus alas y quién sabe, si nunca puedo perderte
Chiudi le ali e chissà, se riuscirò a non perderti mai

Fuiste serenidad
C'eri tu serenità.

Cierra tus alas y quién sabe, me volverás a ver
Chiudi le ali e chissà, mi rivedrai

No me perderás, no me perderás
Tu non mi perderai, non mi perderai

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nek e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção