Traducción generada automáticamente

Mia
Nek (IT)
Mia
Mia
Erinnere dich an dein Lächeln, wenn du rausgehstRicorda il tuo sorriso quando esci
So ein schönes Kleid wirst du nicht habenChe abito più bello non avrai
Denk daran, deinen Hals gut zu bedeckenRicorda di coprirti bene il collo
Denn da ist der Ort, wo ich sterben würdeChe quello è il posto dove morirei
Und vergiss nicht, mich zu verlassenE ricorda di lasciarmi
Küsse und Make-up, wenn du gehstBaci e trucco quando vai
Aber wenn du deine Beine woanders hinträgstMa quando porti le tue gambe altrove
Denk daran, bevor du irgendetwas tust, dassRicorda prima di ogni cosa che
Du bist meine, meineSei mia, mia
Dort vorne bist du immer noch die gleicheLi davanti ogni dubbio tu sei lo stesso
Meine, meineMia, mia
Durch das Recht der Liebe sage ich es jetztPer diritto d'amore lo dico adesso
Du bleibst die WichtigeTu resti l'importante
So ganz natürlichCosì naturalmente
Meine, meineMia, mia
Durch das Recht der Liebe, egal wie es istPer diritto d'amore comunque sia
Erinnere dich, dass ich mich mit deinen Augen fülleRicorda che di te io mi riempio gli occhi
Und dass deine Schönheit und GrausamkeitE che la tua bellezza e crudeltà
Du bewegst dich wie ein Engel auf hohen SchuhenTi muovi come un angelo sui tacchi
Weil du weißt, wie man Liebe machtChe tu l'amore sai come si fa
Und der Welt einen Tanz schenkstE concedi un ballo al mondo
Denn sie wird dich niemals habenTanto lui non ti avrà mai
Die Lichter jeder Bühne erlöschenSi spengono le luci di ogni palco
Und in diesem Moment erinnere ich dich daran, dassE in quel momento ti ricordo che
Du bist meine, meineSei mia, mia
Dort vorne bist du immer noch die gleicheLi da davanti ogni dubbio tu sei lo stesso
Meine, meineMia, mia
Durch das Recht der Liebe sage ich es jetztPer diritto d'amore lo dico adesso
Du bleibst die WichtigeTu resti l'importante
Oder einfacher gesagtO più semplicemente
Meine, meineMia, mia
Durch das Recht der Liebe oder was auch immer es istPer diritto d'amore o qualunque cosa sia
Erinnere dich, dass du meine bistRicorda che sei mia
Wenn du gehstQuando cammini
Und wenn du zitterstE quando tremi
Oder während du einen Apfel beißt und näher kommstO mentre mordi una mela e ti avvicini
Wenn du dich anziehstQuando ti vesti
Wenn du es möchtestQuando vorresti
Wenn du dich zwischen den verborgensten Gedanken findestQuando ti trovi tra I pensieri più nascosti
Wenn du dich vor den Schaufenstern spiegelstQuando ti specchi davanti alle vetrine
Und wenn du abgelenkt ein Lied singstE quando canti distratta una canzone
Dich zu lieben ist vielleicht eine schöne GefangenschaftAmarti forse è una bella prigionia
Schon lange bevor die Liebe es wussteDa molto prima che l'amore lo sapesse
Du warst schon meineEri gia mia
Meine, meineMia, mia
Dort vorne bist du immer noch die gleicheLi davanti ogni dubbio tu sei lo stesso
Meine, meineMia, mia
Durch das Recht der Liebe sage ich es jetztPer diritto d'amore lo dico adesso
Du bleibst die Wichtige oder einfacher gesagtTu resti l'importante o più semplicemente
Meine, meineMia, mia
Durch das Recht der Liebe oder wie auch immer es istPer diritto d'amore o comunque sia
MeineMia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nek (IT) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: