Traducción generada automáticamente

Mia
Nek (IT)
Mia
Mia
Souviens-toi de ton sourire quand tu sorsRicorda il tuo sorriso quando esci
Que tu n'auras pas de plus belle robeChe abito più bello non avrai
Souviens-toi de bien te couvrir le couRicorda di coprirti bene il collo
C'est là que je mourraisChe quello è il posto dove morirei
Et souviens-toi de me laisserE ricorda di lasciarmi
Des baisers et du maquillage quand tu parsBaci e trucco quando vai
Mais quand tu emmènes tes jambes ailleursMa quando porti le tue gambe altrove
Souviens-toi avant tout queRicorda prima di ogni cosa che
Tu es à moi, à moiSei mia, mia
Là devant, aucun doute, tu es la mêmeLi davanti ogni dubbio tu sei lo stesso
À moi, à moiMia, mia
Par droit d'amour, je le dis maintenantPer diritto d'amore lo dico adesso
Tu restes l'importantTu resti l'importante
Si naturellementCosì naturalmente
À moi, à moiMia, mia
Par droit d'amour, quoi qu'il arrivePer diritto d'amore comunque sia
Souviens-toi que je me remplis les yeux de toiRicorda che di te io mi riempio gli occhi
Et que ta beauté et ta cruautéE che la tua bellezza e crudeltà
Tu bouges comme un ange sur des talonsTi muovi come un angelo sui tacchi
Que tu sais comment faire l'amourChe tu l'amore sai come si fa
Et accorde un danse au mondeE concedi un ballo al mondo
Tant pis, il ne t'aura jamaisTanto lui non ti avrà mai
Les lumières de chaque scène s'éteignentSi spengono le luci di ogni palco
Et à ce moment-là, je te rappelle queE in quel momento ti ricordo che
Tu es à moi, à moiSei mia, mia
Là devant, aucun doute, tu es la mêmeLi da davanti ogni dubbio tu sei lo stesso
À moi, à moiMia, mia
Par droit d'amour, je le dis maintenantPer diritto d'amore lo dico adesso
Tu restes l'importantTu resti l'importante
Ou plus simplementO più semplicemente
À moi, à moiMia, mia
Par droit d'amour ou quoi que ce soitPer diritto d'amore o qualunque cosa sia
Souviens-toi que tu es à moiRicorda che sei mia
Quand tu marchesQuando cammini
Et quand tu tremblesE quando tremi
Ou pendant que tu mords une pomme et t'approchesO mentre mordi una mela e ti avvicini
Quand tu t'habillesQuando ti vesti
Quand tu voudraisQuando vorresti
Quand tu te trouves dans les pensées les plus cachéesQuando ti trovi tra I pensieri più nascosti
Quand tu te regardes devant les vitrinesQuando ti specchi davanti alle vetrine
Et quand tu chantes distraitement une chansonE quando canti distratta una canzone
T'aimer peut-être est une belle prisonAmarti forse è una bella prigionia
Bien avant que l'amour le sacheDa molto prima che l'amore lo sapesse
Tu étais déjà à moiEri gia mia
À moi, à moiMia, mia
Là devant, aucun doute, tu es la mêmeLi davanti ogni dubbio tu sei lo stesso
À moi, à moiMia, mia
Par droit d'amour, je le dis maintenantPer diritto d'amore lo dico adesso
Tu restes l'important ou plus simplementTu resti l'importante o più semplicemente
À moi, à moiMia, mia
Par droit d'amour ou quoi qu'il arrivePer diritto d'amore o comunque sia
À moiMia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nek (IT) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: