Traducción generada automáticamente

Unici
Nek (IT)
Uniques
Unici
Regarde toutes ces choses exceptionnellesGuarda quante cose eccezionali
Les roses dans le désert comme sur les rebords de fenêtreLe rose nel deserto come sui davanzali
L'histoire a déjà donné des millions de motsLa storia ha dato già milioni di parole
La science sait tout, mais qu'est-ce que l'amourLa scienza tutto sa, ma non cos’è l’amore
Regarde les miracles qui s'offrent à toiGuarda che miracoli hai di fronte
La vie dans un disque dur, mémoire d'éléphantLa vita in un hard disk, memoria d’elefante
Des immeubles de villePalazzi di città
Séparés par les accentsDivisi dagli accenti
Un baiser traverseUn bacio passa da
Différents continentsDiversi continenti
Et puisE poi
Il y a un hiver même à HawaïC’è un inverno persino alle Hawaii
Il y a des héros qui s'enfuient aussiC’è che scappano pure gli eroi
Mais deux comme nousMa due come noi
On ne les a jamais vusNon li hanno visti mai
Nous sommes uniques, uniques, les uniquesSiamo unici, unici, gli unici
Même si, personne ne le sauraAnche se, non lo saprà nessuno
Nous sommes uniques, uniques, les uniquesSiamo unici, unici, gli unici
Toi et moi, l'amour en premier planIo e te, l’amore in primo piano
Mets quelque chose et sortonsMetti qualcosa e usciamo
D'iciDa qui
Regarde la beauté de la nuitGuarda la bellezza della notte
On serait nés au moins un million d'autres foisSaremmo nati almeno un milione di altre volte
Les possibilités sont sous ton oreillerLe possibilità stanno sotto il tuo cuscino
Mais le temps te dira que le premier reste seulMa il tempo ti dirà che il primo resta solo
Tu vois, nous sommes allés sur la luneVedi siamo andati sulla luna
Pour prendre des photos qu'on regardera chez nousPer fare foto che poi guarderemo a casa
Quelqu'un a dit qu'il a tout ditQualcuno ha detto che è stato detto tutto
Mais il a changé d'avisPerò ha cambiato idea
En mourant dans une étreinteMorendo in un abbraccio
Et puis il y a un souvenir qui ne s'en va pasE poi c’è un ricordo che non se ne va
Ou les routes restées à moitiéO le strade rimaste a metà
Mais deux comme nous, on ne les a jamais vusMa due come noi, non li hanno visti mai
Nous sommes uniques, uniques, les uniquesSiamo unici, unici, gli unici
Même si, personne ne le sauraAnche se, non lo saprà nessuno
Nous sommes uniques, uniques, les uniquesSiamo unici, unici, gli unici
Toi et moi, l'amour en premier planIo e te, l’amore in primo piano
Mets quelque chose et sortonsMetti qualcosa e usciamo
Uniques uniquesUnici unici
Uniques uniquesUnici unici
L'amour en premier planL’amore in primo piano
Uniques uniquesUnici unici
Regarde toutes ces choses exceptionnellesGuarda quante cose eccezionali
Il y a de l'eau dans le désertC’è acqua nel deserto
Et du sable sur les naviresE sabbia sulle navi
Aucune nouvelle sur cette mère terre car te rencontrer est déjàNessuna novità su questa madre terra perché incontrarti è già
La plus grande découverteLa più grande scoperta
Nous sommes uniques, uniques, les uniquesSiamo unici, unici, gli unici
Même si personne ne le sauraAnche se non lo saprà nessuno
Nous sommes uniques, uniques, les uniquesSiamo unici, unici, gli unici
Toi et moi, l'amour en premier planIo e te, l’amore in primo piano
Mets quelque chose et sortonsMetti qualcosa e usciamo
D'iciDa qui
Uniques, uniquesUnici, unici
Uniques, uniquesUnici, unici
D'iciDa qui
Uniques, uniquesUnici, unici
Uniques, uniques!Unici, unici!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nek (IT) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: