Transliteración y traducción generadas automáticamente
アデュー、サロー (Adieu, Salauds)
Nekomata Okayu
アデュー、サロー (Adieu, Salauds)
いっそちりになってisso chiri ni natte
ころがってたいけどkorogattetai kedo
みっともないからmittomonai kara
くちからでるだいじょうぶkuchi kara deru daijoubu
とうめいなまちをすりぬけtoumei na machi wo surinuke
きずあとさらしたままkizuato sarashita mama
みみざわりメトロのメロディーmimizawari metoro no merodii
こんなぼくもこうていしてkonna boku mo koutei shite
かんじょうもしんぞうもkanjou mo shinzou mo
ねだんがつくらしいねnedan ga tsukurashii ne
エンドレスなendoresu na
しんきりすなあshinki risunaa
いくらですかikura desu ka
しあわせとはshiawase to wa
かみさまkami-sama
うざったいuzattai
はじをすてたらhaji wo sutetara
ならべたうそにキスしようnarabeta uso ni kisu shiyou
i love ui love u
さいていへんのらくえんさsaiteihen no rakuen sa
こどくとゆびからませkodoku to yubi karamase
あでゅう、さろうadyuu, saroo
なにものでないぼくをnanimono demo nai boku wo
せめてなぐさめてよsemete nagusamete yo
あでゅう、さろうadyuu, saroo
かんたんなこともできずにkantan na koto mo dekizu ni
いきをとめてあるいたiki wo tomete aruita
あいくるしいあのこはaikurushii ano ko wa
いつのまにかわらえなくなっちゃったitsu no ma ni ka waraenaku nacchatta
まだないてんだmada naiten da
このじんせいはkono jinsei wa
くもりもようはれまさがしkumori moyou harema sagashi
つよがっているわけじゃないtsuyogatteiru wake janai
だれかぼくをみてよdareka boku wo mite yo
みつけてmitsukete
うざったいuzattai
はじをすてたらhaji wo sutetara
ならべたうそにキスしようnarabeta uso ni kisu shiyou
i love ui love u
しょうにんにうえたぼうれいさshounin ni ueta bourei sa
まけおしみでさけんだmakeoshimi de sakenda
あでゅう、さろうadyuu, saroo
なにものでないぼくをnanimono demo nai boku wo
なぐさめるやつはいないnagusameru yatsu wa inai
あでゅう、さろうadyuu, saroo
Adiós, Cabrones
isso chiri ni natte
me siento mareado
pero como no tengo amigos
todo está bien
atravesando la ciudad transparente
con las cicatrices al descubierto
escuchando la melodía del metro
incluso yo actúo así
las emociones y el corazón
tienen un precio, ¿verdad?
una dirección de correo electrónico
un nuevo smartphone
¿cuánto cuesta?
la felicidad
es un regalo de Dios
asqueroso
si me deshago de la vergüenza
besaré las mentiras que he alineado
te amo
en el paraíso más bajo
colmado de soledad y dedos entrelazados
adiós, cabrones
por favor, consuela
a este ser insignificante
adiós, cabrones
sin poder hacer nada sencillo
me detuve a respirar
esa chica tan hermosa
de repente ya no puede reír
todavía estoy llorando
buscando un rastro de sol en esta vida
no es que esté fingiendo ser fuerte
alguien, por favor, mírame
encuéntrame
asqueroso
si me deshago de la vergüenza
besaré las mentiras que he alineado
te amo
gritando con desesperación
enfrentando la derrota
adiós, cabrones
nadie está aquí
para consolar
a este ser insignificante
adiós, cabrones



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nekomata Okayu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: