Traducción generada automáticamente

Bronca Na Discoteca
Nel Monteiro
Ruzie in de Disco
Bronca Na Discoteca
In de disco, dagenlang, rondom SantarémÀ dias na discoteca, p'rós lados de Santarém
Was er zoveel ruzie, maar het kwam goed, dat is fijnHouve lá tamanha bronca mas acabou tudo bem
Iedereen op de dansvloer, plotseling viel het licht uitAndava tudo na pista, de repente a luz faltou
En met wat getast, vond de groep weer hun geluidE foi só com apalpões que a malta se arrumou
Er was geen kabeljauw en ook geen aardappels meerNão havia bacalhau e batatas também não
Maar er was veel saus verspreid, dat was wel een sfeerMas havia muito molho espalhado pelo chão
Niemand had kiespijn en ook geen blaren, dat is waarNinguém tinha dor de dentes e de calos também não
Maar er waren wel die schreeuwden van de spanning daarMas houve lá quem gritasse com subidas de tensão
Er was geen kabeljauw en ook geen aardappels meerNão havia bacalhau e batatas também não
Maar er was veel saus verspreid, dat was wel een sfeerMas havia muito molho espalhado pelo chão
Niemand had kiespijn en ook geen blaren, dat is waarNinguém tinha dor de dentes e de calos também não
Maar er waren wel die schreeuwden van de spanning daarMas houve quem lá gritasse com subidas de tensão
Binnen in de disco, overal waar je keekLá dentro na discoteca, por tudo o que era lugar
Was het 'red jezelf' zonder dat iemand protesteerdeFoi o "salve-se quem puder" sem ninguém a protestar
Er was zelfs iemand op de vloer die niet in de war raakteHouve até alguém na pista que não se atrapalhou
Het was een 'zorg dat je je opknapt' totdat het licht weer kwamFoi um "vê lá se te avias" enquanto a luz não voltou
Er was geen kabeljauw en ook geen aardappels meerNão havia bacalhau e batatas também não
Maar er was veel saus verspreid, dat was wel een sfeerMas havia muito molho espalhado pelo chão
Niemand had kiespijn en ook geen blaren, dat is waarNinguém tinha dor de dentes e de calos também não
Maar er waren wel die schreeuwden van de spanning daarMas houve lá quem gritasse com subidas de tensão
Er was geen kabeljauw en ook geen aardappels meerNão havia bacalhau e batatas também não
Maar er was veel saus verspreid, dat was wel een sfeerMas havia muito molho espalhado pelo chão
Niemand had kiespijn en ook geen blaren, dat is waarNinguém tinha dor de dentes e de calos também não
Maar er waren wel die schreeuwden van de spanning daarMas houve quem lá gritasse com subidas de tensão
Toen het licht in de disco plotseling weer aan gingQuando a luz na discoteca voltou a vir de repente
Was het een koude douche die viel op een gloeiende zinFoi um balde de água fria que caiu em brasa quente
Je kon zelfs een mini-jurk ontdekken daarAté deu para descobrir uma mini-saia lá
Zittend op de dj-tafel, denkend dat het een bank wasSentada no disco-jockey, pensando que era um sofá
Er was geen kabeljauw en ook geen aardappels meerNão havia bacalhau e batatas também não
Maar er was veel saus verspreid, dat was wel een sfeerMas havia muito molho espalhado pelo chão
Niemand had kiespijn en ook geen blaren, dat is waarNinguém tinha dor de dentes e de calos também não
Maar er waren wel die schreeuwden van de spanning daarMas houve lá quem gritasse com subidas de tensão
Er was geen kabeljauw en ook geen aardappels meerNão havia bacalhau e batatas também não
Maar er was veel saus verspreid, dat was wel een sfeerMas havia muito molho espalhado pelo chão
Niemand had kiespijn en ook geen blaren, dat is waarNinguém tinha dor de dentes e de calos também não
Maar er waren wel die schreeuwden van de spanning daarMas houve quem lá gritasse com subidas de tensão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nel Monteiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: