Traducción generada automáticamente

Escultura
Nelson Gonçalves
Sculpture
Escultura
Fatigué d'aimer tantCansado de tanto amar
Un jour j'ai voulu créerEu quis um dia criar
Dans mon imaginationNa minha imaginação
Une femme différenteUma mulher diferente
Avec un regard et une voix envoûtantsDe olhar e voz envolvente
Qui atteindrait la perfectionQue atingisse a perfeição
J'ai commencé à sculpterComecei a esculturar
Dans mon rêve singulierNo meu sonho singular
Cette femme de fantaisieEssa mulher fantasia
Je lui ai donné la voix de DulcinéiaDei-lhe a voz de Dulcinéia
La malice de FrinéiaA malícia de Frinéia
Et la pureté de MarieE a pureza de Maria
Dans la Gioconda, je suis allé chercherEm Gioconda fui buscar
Le sourire et le regardO sorriso e o olhar
Dans Du Barry, le glamourEm Du Barry o glamour
Et pour plus de beautéE para maior beleza
Je lui ai donné l'allure de noblesseDei-lhe o porte de nobreza
De madame PompadourDe madame Pompadour
Et ainsi, de morceau en morceauE assim, de retalho em retalho
J'ai terminé mon ouvrageTerminei o meu trabalho
Mon rêve de sculpteurO meu sonho de escultor
Et quand je suis arrivé à la finE quando cheguei ao fim
J'avais devant moiTinha diante de mim
Toi, seulement toi mon amourVocê, só você meu amor
Et ainsi, de morceau en morceauE assim, de retalho em retalho
J'ai terminé mon ouvrageTerminei o meu trabalho
Mon rêve de sculpteurO meu sonho de escultor
Et quand je suis arrivé à la finE quando cheguei ao fim
J'avais devant moiTinha diante de mim
Toi, seulement toi mon amourVocê, só você meu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelson Gonçalves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: