Traducción generada automáticamente

Es Klappert die mühle
NENA
La rueda del molino suena
Es Klappert die mühle
La rueda del molino suena en el río que murmura, clip-clopEs klappert die Mühle am rauschenden Bach, klipp-klapp
De día y de noche el molinero siempre está despierto, clip-clopBei Tag und bei Nacht ist der Müller stets wach, klipp-klapp
Él muele el trigo para hacer nuestro pan fuerteEr mahlet uns Korn zu dem kräftigen Brot
Y si lo tenemos, entonces no hay necesidadUnd haben wir dieses, dann hat's keine Not
Clip-clop, clip-clop, clip-clopKlipp-klapp, klipp-klapp, klipp-klapp
Las ruedas giran rápidamente y mueven la piedra, clip-clopFlink laufen die Räder und drehen den Stein, klipp-klapp
Y muelen el trigo hasta convertirlo en harina fina, clip-clopUnd mahlen den Weizen zu Mehl uns so fein, klipp-klapp
El panadero luego hace galletas y pastelesDer Bäcker dann Zwieback und Kuchen draus bäckt
Que siempre les encantan a los niñosDer immer den Kindern besonders gut schmeckt
Clip-clop, clip-clop, clip-clopKlipp-klapp, klipp-klapp, klipp-klapp
Cuando el campo produce gran cantidad de granos, clip-clopWenn reichliche Körner das Ackerfeld trägt, klipp-klapp
El molino hace girar rápidamente sus ruedas, clip-clopDie Mühle dann flink ihre Räder bewegt, klipp-klapp
Y si el cielo nos regala siempre panUnd schenkt uns der Himmel nur immer das Brot
Estamos seguros y no sufrimos necesidadesSo sind wir geborgen und leiden nicht Not
Clip-clop, clip-clop, clip-clopKlipp-klapp, klipp-klapp, klipp-klapp



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NENA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: