Traducción generada automáticamente
O Mal de Caim
Nene Altro e o Mal de Caim
El Mal de Caín
O Mal de Caim
La bondad es el escudo del vil.A bondade é o escudo do vil.
La moral es la espada.A moral é a espada.
La bondad está en las garras de la víbora.A bondade está nas presas da víbora.
¿Qué tan bueno es el calor del nidoQuão bom é o calor do ninho
En la despensa de las serpientes?No guarda-comida das serpentes?
¿Qué tan correcto es entregar la inocenciaQuão correto é entregar a inocêcia
De la carne de nuestra carneDa carne de nossa carne
A manos que sangran en culpa?À mãos que sangram em culpa?
Aunque el nido sea el hogar:Mesmo que o ninho seja o lar:
Aunque las manos sean el amor:Mesmo que as mãos sejam o amor:
No hay muerte que justifique la bondad.Não há morte que justifique a bondade.
Y no hay dolor que satisfaga la moral.E não há dor que satisfaça a moral.
Porque la bondad es el abrazo del depredador:Porque a bondade é o abraço do predador:
Y la moral es el fin.E a moral é o fim.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nene Altro e o Mal de Caim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: