Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.829

Turn Back Time (The End Of Evangelion)

Neon Genesis Evangelion (shin seiki evangerion)

Letra

Turn Back Time (The End Of Evangelion) (Traducción)

Turn Back Time (The End Of Evangelion)

Sé que
I know

Yo sé que he defraudado
I know I've let you down

He sido un tonto a mí mismo
I've been a fool to myself

Pensé que podría vivir para nadie más
I thought that I could live for no one else

Pero ahora, a través de todo el daño y el dolor
But now, through all the hurt and pain

Es hora de que el respeto
It's time for me to respect

Sus seres queridos significa más que nada
The ones you love mean more than anything

Así que con tristeza en mi corazón
So with sadness in my heart

Sentimos que la mejor cosa que podía hacer
Feel the best thing I could do

Es terminar con todo y dejar para siempre
Is end it all and leave forever

Lo hecho, hecho está, se siente tan mal
What's done is done, it feels so bad

Lo que antes era feliz ahora es triste
What once was happy now is sad

Nunca voy a amar de nuevo
I'll never love again

Mi mundo se acaba
My world is ending

Deseo
I wish

Que yo pudiera volver el tiempo atrás
That I could turn back time

Porque ahora la culpa es toda mía
'Cause now the guilt is all mine

No se puede vivir sin la confianza de sus seres queridos
Can't live without the trust from those you love

Sé que
I know

No se puede olvidar el pasado
You can't forget the past

No se puede olvidar el amor y el orgullo
You can't forget love and pride

Debido a esto, me está matando en el interior
Because of that, it's killing me inside

Todo vuelve a la nada
It all returns to nothing

Todo se viene abajo, cayendo abajo, cayendo abajo
It all comes tumbling down, tumbling down, tumbling down

Todo vuelve a la nada
It all returns to nothing

No dejo de dejarme abajo, dejándome abajo, dejándome abajo
I just keep letting me down, letting me down, letting me down

En mi corazón de corazones
In my heart of hearts

Yo sé que yo nunca podría amar otra vez
I know that I could never love again

Lo he perdido todo, todo
I've lost everything, everything

Todo lo que me importa
Everything that matters to me

Importa en este mundo
Matters in this world

Deseo
I wish

Que yo pudiera volver el tiempo atrás
That I could turn back time

Porque ahora la culpa es toda mía
'Cause now the guilt is all mine

No se puede vivir sin la confianza de sus seres queridos
Can't live without the trust from those you love

Yo sé, no se puede olvidar el pasado
I know, you can't forget the past

No se puede olvidar el amor y el orgullo
You can't forget love and pride

Debido a esto, me está matando en el interior
Because of that, it's killing me inside

(2x)
(2x)

Todo vuelve a la nada
It all returns to nothing

Todo se viene abajo, cayendo abajo, cayendo abajo
It all comes tumbling down, tumbling down, tumbling down

Todo vuelve a la nada
It all returns to nothing

No dejo de dejarme abajo, dejándome abajo, dejándome abajo
I just keep letting me down, letting me down, letting me down

(2x)
(2x)

Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah

Derrumbó, cayendo abajo, cayendo abajo
Tumbling down, tumbling down, tumbling down

Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah

Dejándome abajo, dejándome abajo, dejándome abajo.
Letting me down, letting me down, letting me down.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neon Genesis Evangelion (shin seiki evangerion) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção