Traducción generada automáticamente

Darkness
Neptunica
Oscuridad
Darkness
Sabes que es una noche lentaYou know that it's a slow night
Ven a buscarlo al lado oscuroCome get it on the dark side
Mi pequeño y divertido ValentínMy funny little Valentine
¿Por qué estamos juntos? MmWhy are we together? Mm
Odio la forma en que siempre te extrañoI hate the way I always miss you
Me entretengo un poco en la duchaI entertain myself a bit in the shower
Nunca podré besarteI can never kiss you
Odio la forma en que lo guardo para míI hate the way, keep it to myself
Es exactamente por eso que deberías ofrecer ayuda, mmIt's exactly why you should offer help, mm
Porque me aferro a las palabras que dijiste'Cause I'm hanging on to the words you said
Con tus ojos tan brillantes en la oscuridadWith your eyes so bright in the darkness
Me aferro a las noches sin esperanzaI'm hanging on to the hopeless nights
Por la sensación de estar sola con un vestido blancoFor the feels to be alone in a white dress
Pero te sentaste, te sentaste en la oscuridadBut you sat, you sat in the dark
Pero te sentaste, te sentaste en la oscuridadBut you sat, you sat in the dark
Me aferro a las palabras que dijisteI'm hanging on to the words you said
Con los ojos en la oscuridadWith your eyes in the darkness
Agárrate fuerteHold tight
No hay nada como ser el centro de atenciónThere's nothing like the limelight
Cuando todo es un desastre por dentroWhen everything's a mess inside
¿Por qué no estamos juntos?Why aren't we together?
Odio la forma en que siempre te extrañoI hate the way I always miss you
Me entretengo un poco en la duchaI entertain myself a bit in the shower
Nunca podré besarteI can never kiss you
Odio la forma en que lo guardo para míI hate the way, keep it to myself
Es exactamente por eso que deberías ofrecer ayuda, mmIt's exactly why you should offer help, mm
Porque me aferro a las palabras que dijiste'Cause I'm hanging on to the words you said
Con tus ojos tan brillantes en la oscuridadWith your eyes so bright in the darkness
Me aferro a las noches sin esperanzaI'm hanging on to the hopeless nights
Por la sensación de estar sola con un vestido blancoFor the feels to be alone in a white dress
Pero te sentaste, te sentaste en la oscuridadBut you sat, you sat in the dark
Pero te sentaste, te sentaste en la oscuridadBut you sat, you sat in the dark
Me aferro a las palabras que dijisteI'm hanging on to the words you said
Con los ojos en la oscuridadWith your eyes in the darkness
Porque cuando me abrazas, es como si un millón de pequeños pedazos cayeran en uno'Cause when you hold me, it's like a million little pieces fall into one
Cuando nos deshacemos, ¡guau!When we come undone, whoa
Porque cuando me abrazas, es como si un millón de pequeños pedazos cayeran en uno'Cause when you hold me, it's like a million little pieces fall into one
Cuando nos deshacemos, ¡guau!When we come undone, whoa
Porque me aferro a las palabras que dijiste'Cause I'm hanging on to the words you said
Con tus ojos tan brillantes en la oscuridadWith your eyes so bright in the darkness
Me aferro a las cosas sin esperanzaI'm hanging on to the hopeless things
Por la sensación de estar sola con un vestido blancoFor the feels to be alone in a white dress
Pero te sentaste, pero te sentaste en la oscuridadBut you sat, but you sat in the dark
Pero te sentaste, pero te sentaste en la oscuridadBut you sat, but you sat in the dark
Me aferro a las palabras que dijisteI'm hanging on to the words you said
Con los ojos en la oscuridadWith your eyes in the darkness



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neptunica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: