Transliteração automática

Doushite suki nan darou (feat. Mai K)
Nerdhead
¿Cómo es que he llegado a quererte tanto? (part. Mai K)
Doushite suki nan darou (feat. Mai K)
Cuando nos conocimos por primera vez
二人が初めて であった時は
futari ga hajimete deatta toki wa
Tanto tú como yo teníamos nuestras respectivas parejas
まだお互いに それぞれ 恋人がいたよね
mada otagai ni sorezore koibito ga ita yo ne
Entonces, caminando por caminos separados
その時 そのまま 二人別々の道を
sono toki sono mama futari betsubetsu no michi wo
Aunque siguiésemos caminando, nos habríamos puesto a llorar
歩いてたら こんなに 泣いてばかりじゃなかったのに
aruitetara konna ni naite bakari ja nakatta noni
Dios, ¿por qué no detuviste entonces el tiempo?
神様 どうして あの時 止めてくれなかったの?
kami-sama doushite ano toki tomete kurenakatta no?
Me gustas, me gustas tanto que no lo soporto
好きで 好きで 堪らない
suki de suki de tamaranai
¿Qué hago yo con esto que siento?
この思い どうしよう?
kono omoi doushiyou?
Con muchas lágrimas, yo te quise
涙の数だけ 君に恋をした
namida no kazo dake kimi ni koi wo shita
Es tan doloroso, tan triste
切なくて 悲しくて
setsunakute kanashikute
Que simplemente puedo dejar pasar el tiempo
時間だけ通り過ぎて
time dake toorisugite
Aguantando las ganas de llorar, ambos nos enamoramos
涙をこらえて 君と恋をした
namida wo koraete kimi to koi wo shita
¿Por qué, por qué, por qué serás tú
ねえ どうして 君の事
nee doushite kimi no koto
A quién yo siempre amaré?
いつまでも 好きなんだろう
itsumade mo suki nandarou
¿Cómo pudiste ser tan encantadora?
How could you be so lovely?
How could you be so lovely?
No puedo olvidarte, no puedo dejar de pensar en ti
忘れらない 君 思わずに。。。 要られない
wasureranai kimi omowazu ni... irarenai
Y me siento tan, tan tan
And I'm so, so, so
And I'm so, so, so
Y estoy tan solo
And I'm so lonely
And I'm so lonely
¿Cómo es que he llegado a quererte tanto?
ねえ どうして 好きなんだろう
nee doushite suki nandarou
Amor, de ti me enamoré
Love 君に I fell in love
Love kimi ni I fell in love
Seguro que todo estaba decidido desde el principio
きっと全部がもう 最初から決まってた
kitto zenbu ga mou saisho kara kimatteta
El momento de encontrarnos, el momento de separarnos
出会いの瞬間に 別れの瞬間
deai no shunkan ni wakare no shunkan
El destino no para de repetirse una y otra vez
そして繰り返す 運命の再開
soshite kurikaesu unmei no saikai
Algún día, sin previo aviso
いつだって 唐突で予告もなく
itsudatte toutotsu de yokoku mo naku
Como si de un drama se tratase, tan dulce y tan triste
まるでドラマ 見たく 甘く 切なく
maru de dorama mitaku amaku setsunaku
Los días que pasamos juntos, si tengo que decir la verdad
過ごす daysだけど 本当言うと
sugosu days dakedo hontou iu to
Estamos tan perdidos que nos terminamos haciendo daño
迷ってばかりで苦しくて
mayotte bakari de kurushikute
Al principio de conocerte, al principio
初めて君にあって 初めて築いた
hajimete kimi ni atte hajimete kizuita
De darnos cuenta de este amor
これが恋だって
kore ga koi da tte
Aunque esto es un intercambio de amor
だけどこの恋はcrossing love
dakedo kono koi wa crossing love
Cada uno de nosotros ya tiene el suyo propio
それぞれ 別々の恋がもうすでに存在
sorezore betsubetsu no koi ga mou sudeni sonzai
Aunque esto no podía ir para nada bien
上手く 行く はずない
umaku iku hazu nai
Pero tú y yo nos vemos a menudo durante mucho tiempo
なのに You & I 引き寄せられちゃう for a long time
nani no ni You & I hikiyoserarechao for a long time
A pesar de buscarnos, algún día, algún día tendremos que decirnos adiós
どんな求め会ったって いつかsomeday gotta say goodbye
donna motome attatte itsuka someday gotta say goodbye
Con muchas lágrimas, yo te quise
涙の数だけ 君に恋をした
namida no kazo dake kimi ni koi wo shita
Es tan doloroso, tan triste
切なくて 悲しくて
setsunakute kanashikute
Que simplemente puedo dejar pasar el tiempo
時間だけ通り過ぎて
time dake toorisugite
Aguantando las ganas de llorar, ambos nos enamoramos
涙をこらえて 君と恋をした
namida wo koraete kimi to koi wo shita
¿Por qué, por qué, por qué serás tú
ねえ どうして 君の事
nee doushite kimi no koto
A quién yo siempre amaré?
いつまでも 好きなんだろう
itsumade mo suki nandarou
Por favor, Dios, dime por qué
ねえ どうして神様
nee doushite kami-sama
Si este sentimiento nos hace tanto daño
こんな苦しい思いするなら
konna kurushii omoi suru nara
No deberías haber hecho que nos conociésemos
いっそ最初から 引き合わせないで 二人のこと
isso saisho kara hikiawasenai de futari no koto
Si tan solo nos pudiésemos encontrar, ni que sea un poco más
あと少し でも早く出会ってたら
ato sukoshi demo hayaku deattetara
Seguro que algo habrá cambiado
きっと何かが少し変わってたはず
kitto nanika ga sukoshi kawatteta hazu
Ya no puedo, no puedo más, no puedo dejar de pensar en ti
もう ずっと ずっと and I can't stop thinkin' all about you
mou zutto zutto and I can't stop thinkin' all about you
Ojalá la lluvia que caiga se lo lleve todo
雨が降って洗い流して欲しい
ame ga futte arai nagashite hoshii
Todo, cada minuto y segundo que hemos pasado juntos
過ごした 一分一秒 everything
sugoshita ippun ippbyou everything
Por mucho tiempo que pase, todo lo que tenga que ver contigo seguirá en mi cabeza
時間がたっても 君のことで頭も 胸の中も いっぱいで
time ga tattemo kimi no koto de atama mo mune no naka mo ippai de
A pesar de ser un imposible, por mucho que me burle, por mucho ruido que haga
だけどね 無理して 化かして 騒いで
dakedo ne muri shite bakashite sawaide
Por mucho que me esfuerce en olvidarte, no podré olvidar
一生懸命に忘れたくても can't forget
isshoukenmei ni wasuretaku temo can't forget
Ni tu nombre, ni tu dirección
君のname 君のメール
kimi no name kimi no meeru
Todo lo tuyo no lo puedo simplemente borrar
君の全部を I can't erase
kimi no zenbu wo I can't erase
Con muchas lágrimas, yo te quise
涙の数だけ 君に恋をした
namida no kazo dake kimi ni koi wo shita
Es tan doloroso, tan triste
切なくて 悲しくて
setsunakute kanashikute
Que simplemente puedo dejar pasar el tiempo
時間だけ通り過ぎて
time dake toorisugite
Aguantando las ganas de llorar, ambos nos enamoramos
涙をこらえて 君と恋をした
namida wo koraete kimi to koi wo shita
¿Por qué, por qué, por qué serás tú
ねえ どうして 君の事
nee doushite kimi no koto
A quién yo siempre amaré?
いつまでも 好きなんだろう
itsumade mo suki nandarou
¿Cómo es que he llegado a quererte tanto?
ねえ どうして 好きなんだろう
nee doushite suki nandarou




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nerdhead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: