Traducción generada automáticamente

True Faith
New Order
Vraie Foi
True Faith
Je me sens tellement extraordinaireI feel so extraordinary
Quelque chose m'a pris au piègeSomething's got a hold on me
J'ai cette sensation que je suis en mouvementI get this feeling I'm in motion
Un soudain sentiment de libertéA sudden sense of liberty
Je m'en fous parce que je ne suis pas làI don't care 'cause I'm not there
Et je me fous de savoir si je suis là demainAnd I don't care if I'm here tomorrow
Encore et encore, j'ai pris tropAgain and again I've taken too much
Des choses qui te coûtent trop cherOf the things that cost you too much
Je pensais que le jour ne viendrait jamaisI used to think that the day would never come
Je verrais de la joie à l'ombre du soleil du matinI'd see delight in the shade of the morning Sun
Mon soleil du matin est la drogue qui me rapprocheMy morning Sun is the drug that brings me near
De l'enfance que j'ai perdue, remplacée par la peurTo the childhood I lost, replaced by fear
Je pensais que le jour ne viendrait jamaisI used to think that the day would never come
Que ma vie dépendrait du soleil du matinThat my life would depend on the morning Sun
Quand j'étais un très petit garçonWhen I was a very small boy
Des très petits garçons me parlaientVery small boys talked to me
Maintenant qu'on a grandi ensembleNow that we've grown up together
Ils ont peur de ce qu'ils voientThey're afraid of what they see
C'est le prix que nous payons tousThat's the price that we all pay
Notre destin précieux ne mène à rienOur valued destiny comes to nothing
Je ne peux pas te dire où nous allonsI can't tell you where we're going
Je suppose qu'il n'y avait juste aucun moyen de le savoirI guess there was just no way of knowing
Je pensais que le jour ne viendrait jamaisI used to think that the day would never come
Je verrais de la joie à l'ombre du soleil du matinI'd see delight in the shade of the morning Sun
Mon soleil du matin est la drogue qui me rapprocheMy morning Sun is the drug that brings me near
De l'enfance que j'ai perdue, remplacée par la peurTo the childhood I lost, replaced by fear
Je pensais que le jour ne viendrait jamaisI used to think that the day would never come
Que ma vie dépendrait du soleil du matinThat my life would depend on the morning Sun
Je me sens tellement extraordinaireI feel so extraordinary
Quelque chose m'a pris au piègeSomething's got a hold on me
J'ai cette sensation que je suis en mouvementI get this feeling I'm in motion
Un soudain sentiment de libertéA sudden sense of liberty
Les chances sont qu'on a trop pousséThe chances are we've gone too far
Tu as pris mon temps et tu as pris mon argentYou took my time and you took my money
Maintenant j'ai peur que tu m'aies laissé làNow I fear you've left me standing
Dans un monde qui est si exigeantIn a world that's so demanding
Je pensais que le jour ne viendrait jamaisI used to think that the day would never come
Je verrais de la joie à l'ombre du soleil du matinI'd see delight in the shade of the morning Sun
Mon soleil du matin est la drogue qui me rapprocheMy morning Sun is the drug that brings me near
De l'enfance que j'ai perdue, remplacée par la peurTo the childhood I lost, replaced by fear
Je pensais que le jour ne viendrait jamaisI used to think that the day would never come
Que ma vie dépendrait du soleil du matinThat my life would depend on the morning Sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Order y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: