Traducción generada automáticamente

Seven Wonders
Stevie Nicks
Siete Maravillas
Seven Wonders
Hace tanto tiempoSo long ago
En cierto lugarCertain place
En cierto momentoCertain time
Tocaste mi manoYou touched my hand
Todo el caminoAll the way
Todo el camino hasta EmmelineAll the way down to Emmeline
Pero si nuestros caminos nunca se cruzanBut if our paths never cross
Bueno, sabes que lo siento peroWell, you know I'm sorry but
Si vivo para ver las siete maravillasIf I live to see the seven wonders
Haré un camino hacia el fin del arcoírisI'll make a path to the rainbow's end
Nunca volveré a vivir la belleza otra vezI'll never live to match the beauty again
El fin del arcoírisThe rainbow's end
Así que es difícil encontrarSo it's hard to find
A alguien con ese tipo de intensidadSomeone with that kind of intensity
Tocaste mi mano, lo tomé con calmaYou touched my hand I played it cool
Y extendiste tu mano hacia míAnd you reached out your hand for me
Pero si nuestros caminos nunca se cruzanBut if our paths never cross
Bueno, sabes que lo siento peroWell you know I'm sorry but
Si vivo para ver las siete maravillasIf I live to see the seven wonders
Haré un camino hacia el fin del arcoírisI'll make a path to the rainbow's end
Nunca volveré a vivir la belleza otra vezI'll never live to match the beauty again
El fin del arcoírisThe rainbow's end
Hace tanto tiempoSo long ago
Es un momento específicoIt's a certain time
Es un lugar específicoIt's a certain place
Tocaste mi mano y sonreísteYou touched my hand and you smiled
Todo el camino de vuelta extendiste tu manoAll the way back you held out your hand
Si tengo esperanza y rezoIf I hope and I pray
Oh, podría funcionar algún díaOoh it might work out someday
Si vivo para ver las siete maravillasIf I live to see the seven wonders
Haré un camino hacia el fin del arcoírisI'll make a path to the rainbow's end
Nunca volveré a vivir la belleza otra vezI'll never live to match the beauty again
Si vivo para ver las siete maravillasIf I live to see the seven wonders
Haré un camino hacia el fin del arcoírisI'll make a path to the rainbow's end
Nunca volveré a vivir la belleza otra vezI'll never live to match the beauty again
Si vivo para ver las siete maravillasIf I live to see the seven wonders
Haré un camino hacia el fin del arcoírisI'll make a path to the rainbow's end
Nunca volveré a vivir la belleza otra vezI'll never live to match the beauty again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stevie Nicks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: