Traducción generada automáticamente

Dile a ÉL
Nicky Jam
Tell Him
Dile a ÉL
Step outside, babe, we gotta talkSal afuera, ma, ya tenemo' que hablar
Don't play hard to get, act innocent (eh)No te haga' la difícil, la inocente (eh)
Angel face, but you act so bad (act so bad)Carita de ángel, pero se porta mal (se porta mal)
With me, you're a devil, I'm your guyConmigo una diabla, yo soy su nene
Babe, tell him (babe, tell him)Ma, dile a él (ma, dile a él)
You didn't plan on meetingQue no estaba en tus plane' conocer
A thug like me, who took over your skin (who took over your skin)A un bandido como yo, que se adueñó de tu piel (que se adueñó de tu piel)
Who gave you pleasure at night, baby, but tell himQue en las noches te daba placer, mami, pero dile a él
Tell him I'm the one in chargeDile que yo soy el que te manda
That in bed I know what you loveQue en la cama sé lo que te encanta
With him, you seem like a saintQue con él tú parece' una santa
But with me, that devil risesY conmigo esa diabla se levanta
Tell him I'm the one who keeps you litDile que yo soy el que te deja prendía'
When he leaves you alone on those cold nightsCuando él te deja sola en esas noche' fría'
Even though you're with him, you know you're mineAunque esté' con él, tú sabes'que ere' mía
Tell him, but tell himDile a él, pero dile a él
I don't know why I'm missing your kissesNo sé por qué estoy extrañando tus besos
Is it because we repeated what we did yesterday? (What we did yesterday)¿Será que repetimo' lo que hicimo' ayer? (Hicimo' ayer)
Playing with fire, babe, that's what I wantJugar con fuego, mami, es lo que deseo
And staying with you until dawn (until dawn)Y quedarme contigo hasta el amanecer (amanecer)
With you, I don't feel alone (alone)Contigo no me siento en soledad (soledad)
No one else gives me what you give (what you give)Otra' no me dan lo que tú me da' (tú me da')
No one is as hot as you are, as hot as you areNinguna está rica como tú lo está', como tú lo está'
And I've got cash to blow (to blow)Y de chavo' tengo con co (con co)
Ask for whatever, I'll buy itPide lo que quiera', te lo compro
Get wild, baby, 'cause I’ll break you (break you)Ponte bellaquita, bebé, que yo te rompo (rompo)
Spinning in my head like a top (like a top)Dando vuelta' en mi cabeza como un trompo (trompo)
Let him know, that guy's a total fool (fool)Que se entere, ese tipo es sendo tonto (tonto)
Ask for whatever, I'll buy itPide lo que quiera', te lo compro
Get wild, baby, 'cause I’ll break you (break you)Ponte bellaquita, bebé, que yo te rompo (rompo)
Spinning in my head like a top (like a top)Dando vuelta' en mi cabeza como un trompo (trompo)
Let him know, that guy's a total fool (fool)Que se entere, ese tipo es sendo tonto (tonto)
Tell him I'm the one in chargeDile que yo soy el que te manda
That in bed I know what you loveQue en la cama sé lo que te encanta
With him, you seem like a saintQue con él tú parece' una santa
But with me, that devil risesY conmigo esa diabla se levanta
Tell him I'm the one who keeps you litDile que yo soy el que te deja prendía'
When he leaves you alone on those cold nightsCuando él te deja sola en esas noche' fría'
Even though you're with him, you know you're mineAunque esté' con él, tú sabes'que ere' mía
Tell him, but tell himDile a él, pero dile a él
Step outside, babe, we gotta talkSal afuera, ma, ya tenemo' que hablar
Don't play hard to get, act innocent (eh)No te haga' la difícil, la inocente (eh)
Angel face, but you act so bad (act so bad)Carita de ángel, pero se porta mal (se porta mal)
With me, you're a devil, I'm your guyConmigo una diabla, yo soy su nene
Babe, tell him (babe, tell him)Ma, dile a él (ma, dile a él)
You didn't plan on meetingQue no estaba en tus plane' conocer
A thug like me, who took over your skin (who took over your skin)A un bandido como yo, que se adueñó de tu piel (que se adueñó de tu piel)
Who gave you pleasure at night, baby, but tell himQue en las noches te daba placer, mami, pero dile a él
Tell him I'm the one in chargeDile que yo soy el que te manda
That in bed I know what you loveQue en la cama sé lo que te encanta
With him, you seem like a saintQue con él tú parece' una santa
But with me, that devil risesY conmigo esa diabla se levanta
Tell him I'm the one who keeps you litDile que yo soy el que te deja prendía'
When he leaves you alone on those cold nightsCuando él te deja sola en esas noche' fría'
Even though you're with him, you know you're mineAunque esté' con él, tú sabes'que ere' mía
Tell him, but tell himDile a él, pero dile a él



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicky Jam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: