Traducción generada automáticamente

Dile a ÉL
Nicky Jam
Dis-lui à LUI
Dile a ÉL
Sors dehors, ma, on doit parlerSal afuera, ma, ya tenemo' que hablar
Ne fais pas la difficile, l'innocente (eh)No te haga' la difícil, la inocente (eh)
Petite bouille d'ange, mais elle est pas sage (pas sage)Carita de ángel, pero se porta mal (se porta mal)
Avec moi, c'est une diablesse, je suis son garsConmigo una diabla, yo soy su nene
Ma, dis-lui à lui (ma, dis-lui à lui)Ma, dile a él (ma, dile a él)
Que tu n'avais pas prévu de croiserQue no estaba en tus plane' conocer
Un bandit comme moi, qui a pris possession de ta peau (qui a pris possession de ta peau)A un bandido como yo, que se adueñó de tu piel (que se adueñó de tu piel)
Que la nuit, je te donnais du plaisir, mami, mais dis-lui à luiQue en las noches te daba placer, mami, pero dile a él
Dis-lui que je suis celui qui te commandeDile que yo soy el que te manda
Que dans le lit, je sais ce que tu aimesQue en la cama sé lo que te encanta
Que avec lui, tu fais la sainteQue con él tú parece' una santa
Et avec moi, cette diablesse se réveilleY conmigo esa diabla se levanta
Dis-lui que je suis celui qui te laisse en feuDile que yo soy el que te deja prendía'
Quand il te laisse seule dans ces nuits froidesCuando él te deja sola en esas noche' fría'
Même si tu es avec lui, tu sais que tu es à moiAunque esté' con él, tú sabes'que ere' mía
Dis-lui à lui, mais dis-lui à luiDile a él, pero dile a él
Je ne sais pas pourquoi je manque tes baisersNo sé por qué estoy extrañando tus besos
Est-ce qu'on va répéter ce qu'on a fait hier ? (Ce qu'on a fait hier)¿Será que repetimo' lo que hicimo' ayer? (Hicimo' ayer)
Jouer avec le feu, mami, c'est ce que je désireJugar con fuego, mami, es lo que deseo
Et rester avec toi jusqu'à l'aube (jusqu'à l'aube)Y quedarme contigo hasta el amanecer (amanecer)
Avec toi, je ne me sens pas seul (pas seul)Contigo no me siento en soledad (soledad)
Les autres ne me donnent pas ce que tu me donnes (ce que tu me donnes)Otra' no me dan lo que tú me da' (tú me da')
Aucune n'est aussi sexy que toi, comme toi tu l'esNinguna está rica como tú lo está', como tú lo está'
Et niveau thunes, j'ai ce qu'il faut (ce qu'il faut)Y de chavo' tengo con co (con co)
Prends ce que tu veux, je te l'achètePide lo que quiera', te lo compro
Deviens coquine, bébé, je vais te déchirer (déchirer)Ponte bellaquita, bebé, que yo te rompo (rompo)
Dans ma tête, ça tourne comme un toupie (toupie)Dando vuelta' en mi cabeza como un trompo (trompo)
Qu'il sache, ce type est vraiment débile (débile)Que se entere, ese tipo es sendo tonto (tonto)
Prends ce que tu veux, je te l'achètePide lo que quiera', te lo compro
Deviens coquine, bébé, je vais te déchirer (déchirer)Ponte bellaquita, bebé, que yo te rompo (rompo)
Dans ma tête, ça tourne comme un toupie (toupie)Dando vuelta' en mi cabeza como un trompo (trompo)
Qu'il sache, ce type est vraiment débile (débile)Que se entere, ese tipo es sendo tonto (tonto)
Dis-lui que je suis celui qui te commandeDile que yo soy el que te manda
Que dans le lit, je sais ce que tu aimesQue en la cama sé lo que te encanta
Que avec lui, tu fais la sainteQue con él tú parece' una santa
Et avec moi, cette diablesse se réveilleY conmigo esa diabla se levanta
Dis-lui que je suis celui qui te laisse en feuDile que yo soy el que te deja prendía'
Quand il te laisse seule dans ces nuits froidesCuando él te deja sola en esas noche' fría'
Même si tu es avec lui, tu sais que tu es à moiAunque esté' con él, tú sabes'que ere' mía
Dis-lui à lui, mais dis-lui à luiDile a él, pero dile a él
Sors dehors, ma, on doit parlerSal afuera, ma, ya tenemo' que hablar
Ne fais pas la difficile, l'innocente (eh)No te haga' la difícil, la inocente (eh)
Petite bouille d'ange, mais elle est pas sage (pas sage)Carita de ángel, pero se porta mal (se porta mal)
Avec moi, c'est une diablesse, je suis son garsConmigo una diabla, yo soy su nene
Ma, dis-lui à lui (ma, dis-lui à lui)Ma, dile a él (ma, dile a él)
Que tu n'avais pas prévu de croiserQue no estaba en tus plane' conocer
Un bandit comme moi, qui a pris possession de ta peau (qui a pris possession de ta peau)A un bandido como yo, que se adueñó de tu piel (que se adueñó de tu piel)
Que la nuit, je te donnais du plaisir, mami, mais dis-lui à luiQue en las noches te daba placer, mami, pero dile a él
Dis-lui que je suis celui qui te commandeDile que yo soy el que te manda
Que dans le lit, je sais ce que tu aimesQue en la cama sé lo que te encanta
Que avec lui, tu fais la sainteQue con él tú parece' una santa
Et avec moi, cette diablesse se réveilleY conmigo esa diabla se levanta
Dis-lui que je suis celui qui te laisse en feuDile que yo soy el que te deja prendía'
Quand il te laisse seule dans ces nuits froidesCuando él te deja sola en esas noche' fría'
Même si tu es avec lui, tu sais que tu es à moiAunque esté' con él, tú sabes'que ere' mía
Dis-lui à lui, mais dis-lui à luiDile a él, pero dile a él



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicky Jam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: