Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 140.945

La Ocasión (Remix) (part. Ozuna, De La Ghetto, Farruko, Arcangel, J Balvin, Daddy Yankee, Zion, Anuel)

Nicky Jam

LetraSignificado

The Occasion (Remix) (feat. Ozuna, De La Ghetto, Farruko, Arcangel, J Balvin, Daddy Yankee, Zion, Anuel)

La Ocasión (Remix) (part. Ozuna, De La Ghetto, Farruko, Arcangel, J Balvin, Daddy Yankee, Zion, Anuel)

[Nicky Jam][Nicky Jam]
If I'm calling you it's because I want to go outSi te estoy llamando es que quiero salir
You don't know the desire I have for youTú no sabes el deseo que tengo por ti
I want to do it to you the way I wantQuiero hacértelo como me da la gana
Come on, I'm coming for youDale que voy por ti
You like how I make you feelTe gusta como te hago sentir
I give you without you having to askYo te doy sin que tengas que pedir
We sell ourselves for a whileNos vendemos por un rato
You tell me the exact placeDime tú el lugar exacto
I'll come and kidnap youQue yo llego y te rapto

This is the remix!This is the remix!

[Ozuna][Ozuna]
I want the occasion to be repeatedQuiero que se repita la ocasión
I want you to repeat your movementsQuiero que tú repitas tus movimientos
Baby, what if we stop time?Bebé qué tal si paramos el tiempo?
And we struggle with the situationY bregamos con la situación

[Nicky Jam][Nicky Jam]
I want the occasion to be repeatedQuiero que se repita la ocasión
I want you to repeat your movementsQuiero que tu repitas tu movimientos
Baby, what if we stop time?Bebé qué tal si paramos el tiempo?
And we better have sex oh, oh, oh, ohY mejor tenemos sexo oh, oh, oh, oh

[Daddy Yankee][Daddy Yankee]
I likeMe gusta
The cans you put in that assholeLos botes que le metiste a ese nalgaje
Repeat the movement so that the bi... doesn't come down on meRepite el movimiento pa' que el bi... no me baje
And at the Hilton, he told me: don't talk bad, be differentY en el hilton, me dijo no hables malo sé distinto
Then do to me what Monica did to Bill ClintonEntonces hazme lo que monica le hizo a bill clinton

No one was missing here, not even in the slightestNadie falto aquí ni en lo mínimo
More senile than a watermelon with liquidMás senil que una patilla con el líquido
When he starts dancing, he moves all that stuff backCuando empieza a bailar, mueve to' eso pa' tras
I became Hannibal, a carnivoreMe convertí en hannibal, en carnívoro

What's up? IndicatesQue lo que hay? Indica
The weather forecastEl clima pronostica
That Hurricane DY will cause you a downpourQue el huracán DY te causará un aguacero
In that crypEn esa crip

Get dirty and don't stop nowPonte sucia y no le pare ahora
Go ahead and move itDale síguelo y muevelo
It's my birthday, but this cake told me, come eat itYo cumplo años, pero me dijo este bizcocho ven cometelo
Uooh UoohUooh Uooh
It's my birthday, but this cake told me, come eat itYo cumplo años, pero me dijo este bizcocho ven cometelo

[Archangel][Arcángel]
Ostin!Ostin!
Hey baby, my phone is ringingHey baby, mi teléfono suena
And I answer you because I want to hear your sorrows [Hello]Y yo te contesto ya que quiero escuchar tus penas [Hello]
I want to know if you liked it the first timeQuiero saber si te gustó, la primera ocasión
Go to the second, I'm going to the thirdPase a la segunda, voy pa' la tercera

I motivate her and she motivates meYo la motivo y ella me motiva
She touches me and I touch herElla me toca y yo la toco
And may the occasion continueY que la ocasión siga

So keep going, keep suckingAsí que siga, mamando siga
Head down, hand downCabeza pa' bajo, mano pa' bajo
And the ass up, guaaa!Y el culo pa' rriba guaaa!

[Ozuna][Ozuna]
I want the occasion to be repeatedQuiero que se repita la ocasión
I want you to repeat your movementsQuiero que tú repitas tus movimientos
Baby, what if we stop time?Bebé qué tal si paramos el tiempo?
And we struggle with the situationY bregamos con la situación

[Farruko][Farruko]
I want the occasion to be repeatedQuiero que se repita la ocasión
I want your movements to be repeatedQuiero que se repitan tus movimientos
Baby, what if we stop time?Bebé qué tal si paramos el tiempo
And we eat you and I oh, oh, oh, ohY nos comemos tú y yo oh, oh, oh, oh

[Ozuna][Ozuna]
Let's take advantage of the opportunityVamo' aprovecha la ocasión
That time passes and does not delayQue el tiempo pasa y no se demora
Don't take away from the movements, with me an abuserNo le quite a los movimientos, conmigo una abusadora
How he loves the thousands, dancing in the quilesComo le encanta los miles, bailando en la quiles
If you are pata felling, I am Richard MilleSi ustedes son pata felling, yo soy Richard Mille

Tell me how you do it, ask for what you want and you will be pleasedDime como tú lo haces, pide lo que quieras y se te complace
When that skirt goes out on the streetCuando sale pa' la calle esa falda
You have them all quickly in the caseLos tienes a todos rápido en el case
They throw and do not let themselves be seenTiran y no se dejan ver
The new one commanding the movement, OdysseyLa nueva comandando el movimiento, Odisea
Free AnuelFree Anuel

Daughter of Lucifer, I'm going to hide it from you insideHija 'e Lucifer, por dentro te lo vo'a esconder
Real G 4 Life tattooed on my skinReal G 4 Life tatuao' en mi piel

[Farruko][Farruko]
FarruFarru
Let's give the cassette a rebootVamo' a darle regain al cassette
Put me on 4 because I want to see youPontenme en 4 que te quiero ver
I want to fuck you againYo quiero contigo, chinguemos de nuevo
Like you and I did that timeComo lo hicimos tú y yo aquella vez

Mommy, you make me a rascal, I'm here to take it outMami, tú me pones bellaco, toy que aquí me lo saco
Take off your clothes, but don't take off your heelsQuítate la ropa, pero no te quites los tacos

Because I like you more that wayPorque así me gustas más
It seems that you are bad and you want evilSe ve que eres mala y quieres maldad
You turn me on easilyMe calientas con facilidad
I would like to turn back timeQuisiera dar el tiempo para atrás

[J Balvin][J Balvin]
J Balvin ManJ Balvin Man
This is the second one, there is no fear anymore, mommyEsta es la segunda, ya no hay miedo mami
Lui called me and said you were going to the partyLui me llamó y dijo que ibas pal party
In the first one you were shy, but I saw your abilityEn la primera estabas tímida, pero vi tu habilidad
Of a nymphomaniac, which I did not knowDe ninfómana, que yo no conocía

She got hot and started telling me that she does it wherever she wantsCaliente se puso y empezó a contarme que ella donde quiera lo hace
Hit me with all that boom boom, that's what comes naturally to youPegame todo ese boom boom, eso es lo que a ti te nace
Number 1 in everything he doesNúmero 1 en todo lo que hace
Why do you want a street, if it has class baby?Pa' que quieres calle, si tiene clase baby

Tell me what to do, crazy dancing, throwing meDime que hacer, loca bailando, tirándome
She is vitaminElla es vitamina
She tells me and I want to enjoy you what you can't imagineElla me dice y yo quiero gozarte lo que no te imaginas
She is a machineElla es una maquina

I want the occasion to be repeatedQuiero que se repita la ocasión
I want you to repeat your movementsQuiero que tú repitas tus movimientos
Baby, what if we stop time?Bebé qué tal si paramos el tiempo?
And we struggle with the situationY bregamos con la situación

I want the occasion to be repeated oh, ohQuiero que se repita la ocasión oh, oh
I want your movements to be repeatedQuiero que se repitan tus movimientos
Baby, what if we stop time?Bebé qué tal si paramos el tiempo
And we better have sex oh, oh, oh, ohY mejor tenemos sexo oh, oh, oh, oh

[From The Ghetto][De La Ghetto]
Gezzy!Gezzy!
Baby, tell me what are we going to do?Baby, dime que vamos a hacer?
I want to repeat it again with youQuiero-contigo, repetirlo otra vez
You excelled with me, everything you did to meConmigo tú te luciste, to' lo que tú me hiciste
I still remember you screaming before you cameTodavía me acuerdo, tú gritando antes de venirte

I'll put it in you, I start from the bottom, and I'll end up sucking that ass upTe meto yo empezo de abajo, pa' rriba termino chupando ese toto
Before that we start drinking some sprite with syrupAntes de eso comenzamos bebe un poco de sprite con sirope
With 2 more picky and stickers I end up giving you up to 6.02Con 2 picky y sticker mas termino dandote hasta las 6.02
Busting that ass in room 512Esbaratando ese culo en la habitación 512

She left meConmigo ella se dejó
So that he could do everything for himPa' que le hiciera de to'
He climbed on top of meEncima de mi se trepó
And he took away her desireY las ganas se la quitó

You up, me down, me down, you upTú arriba, yo abajo, yo abajo tú arriba
You on top all nightTú encima toda la noche

[Zion][Zion]
Because I have the key, which makes it seriousPorque tengo la clave, que la pone grave
She climbs on the bed naked, dances for me and wants me to record herElla se trepa en la cama desnuda, me baila y quiere que la grabe
She gets on my ship, she knows how to do itSe monta en mi nave, ella si que sabe
He wraps me around making positions causing me to get stuckMe envuelve haciendo posiciones provocando que yo me trabe

She is a devil, she talks to me very dirtyElla es una diabla, bien sucio me habla
He keeps running all night asking me for a boardSigue corrido toda la noche pidiéndome tabla
She devours me, we even lost the reason for timeElla me devora, perdimos hasta la razón del tiempo
We kill each other again, I want the moment to repeat itselfDe nuevo nos matamos, quiero que se repita el momento

[Nicky Jam][Nicky Jam]
Baby I don't know what you haveBaby yo no sé que tú tienes
I live thinking about your bodyQue vivo pensando en tu cuerpo
The breast, the face, the abdomenLa teta, la cara, el abdomen
And she has that ass made perfectlyY tiene ese culo hecho bien perfecto

Without a hat I'm not going insideSin gorro yo no voy pa' dentro
You know I think about it sometimesTú sabes que a veces lo pienso
When he squeezes me and whispers in my earCuando me aprieta y me dice al oído
"Oh Nicky, how nice, I'm sorry.""Ay nicky que rico lo siento"

Looks like a model in a magazineParece modelo e revista
If you don't have it, it's better not to insistSi tú no la tiene, mejor que no insistas
He sends me a private message on InstagramMe tira un privado por insta
That escaping in the Lambo she is undefeatedQue escapotiando en el lambo ta invicta

He has run all over the metro areaHa corrido por todo el área metro
From Jordan he has all the retrosDe Jordan tiene todas las retros
I-made-one-today-and-tomorrow I'll come back and put it in himLe-hecho-uno-hoy-y-mañana volví y se lo meto

The Occasion RemixLa Ocasión Remix
Say it LuianDicelo Luian
Tell me, LuianDimelo Luian
Mambo KingzMambo Kingz
Mambo KingzMambo Kingz
Mambo KingzMambo Kingz

I want the occasion to be repeatedQuiero que se repita la ocasión
Nicky JamNicky Jam
J Balvin manJ Balvin man
OzunaOzuna
De La Geezzy babyDe La Geezzy baby
ArkArca
Ostin La MavrashOstin La Mavrash
Welcome to the remixWelcome to the remix
Daddy YankeeDaddy Yankee
Zion baby!Zion baby!
Free Anuel homyFree Anuel homy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicky Jam y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección