Traducción generada automáticamente

Olvídala
Nicky Jam
Oublie-la
Olvídala
Désolé si je t'appellePerdona si te estoy llamando
C'est que l'effet de l'alcool me frappe enfinEs que el efecto del alcohol por fin me está pegando
Et je pense qu'à toiY solo pienso en ti
Et pourquoi retarder ce qui va de toute façon arriver ?¿Y pa' qué retrasar lo que igual va a pasar?
Je sais comment ça va finir, moi à te supplierYo sé cómo terminaré, yo rogándote
Quelque chose me dit : Oublie-laAlgo me dice: Olvídala
Elle a déjà quelqu'un, et même si ça fait mal, elle ne reviendra jamaisQue ya tiene otro, y aunque duela, nunca volverá
Elle ne reviendra jamaisElla nunca volverá
Et celui qui l'a, prends-en soinY el que la tiene, cuídala
Et je demande pardon quand je suis bourré et que je l'appelle encoreY le pido perdón cuando borracho la vuelva a llamar
Parce que je l'appellerai encorePorque la volveré a llamar
Même si je sais qu'elle a quelqu'un d'autreAunque sé que tiene a alguien más
Je ne pourrai pas l'oublierNo la podré olvidar
Comment oublier ? J'ai l'impression d'avoir échoué¿Cómo olvidar? Siento que fallé
Quand j'ai exploré toute ta peauCuando aventuré por toda tu piel
Je ne veux pas penser qu'un autre te le fasse aussiNo quiero pensar que otro te lo haga también
Oh, ça me brûle lentement que tu sois partieAy, lento me quema que te fuera'
Je te donnerais ma vie entièreTe daría la vida entera
Si tu reviens à moi, je ne te lâcherai jamaisSi vuelves a mí, nunca te soltaré
Bébé, je deviens fou en pensant à toiBaby, yo me vuelvo loco pensándote
Moi te faisant tout et t'embrassantYo haciéndote de to' y besándote
Je ne me reconnais même plus à te jalouserYo ni me conozco celándote
Et maintenant tu es avec un autre à te toucherY ahora andas con otro tocándote
Quelque chose me dit : Oublie-laAlgo me dice: Olvídala
Elle a déjà quelqu'un, et même si ça fait mal, elle ne reviendra jamaisQue ya tiene otro, y aunque duela, nunca volverá
Elle ne reviendra jamaisElla nunca volverá
Et celui qui l'a, prends-en soinY el que la tiene, cuídala
Et je demande pardon quand je suis bourré et que je l'appelle encoreY le pido perdón cuando borracho la vuelva a llamar
Parce que je l'appellerai encorePorque la volveré a llamar
Quelque chose me dit oublie-laAlgo me dice olvídala
Elle a déjà quelqu'un, et même si ça fait mal, elle ne reviendra jamaisQue ya tiene otro, y aunque duela, nunca volverá
Elle ne reviendra jamaisElla nunca volverá
Même si je sais qu'elle a quelqu'un d'autreAunque sé que tiene a alguien más
Je ne pourrai pas l'oublierNo la podré olvidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicky Jam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: