Traducción generada automáticamente

Amante y Marido (part. Chofer y El Lobo)
Nico Valdi
Liebhaber und Ehemann (feat. Fahrer und Der Wolf)
Amante y Marido (part. Chofer y El Lobo)
Sie hat mir erzählt, dass sie müde istMe contó que estaba cansada
Dass die Arbeit und die Routine sie ausgelaugt habenQue el trabajo, la rutina la tenía apagada
Ich habe ihr Blumen gekauft, den Kühlschrank gefülltYo le compré flores, yo llené la heladera
Doch sie kommt spät zurück und ich weiß nicht, mit wem sie zu Abend isstPero vuelve tarde y no sé con quién cena
Sie schreibt mir heimlich, sagt, sie ist zerbrochenMe escribe a escondidas, dice que está rota
Dass sie nicht gehört wird, dass man sie nie bemerktQue no la escucha, que nunca la nota
Ich hol sie ab, der Wind weht ihr ins GesichtLa paso a buscar, el viento en su cara
Sie lacht mit mir, kommt erfrischt zurückSe ríe conmigo, vuelve renovada
Dieser Mund gehört mir, sei nicht so dreistEsa boca es mía, no seas atrevido
Dein in deinem Haus, mit mir ein StöhnenTuya en tu casa, conmigo un gemido
Ich gab ihr mein Leben, mein Bett und mein ZimmerYo le di mi vida, mi cama y mi pieza
Ich gebe ihr Orgasmen und sie gesteht nieYo le doy orgasmos y nunca confiesa
Sie weiß nicht, wie weh es tut, wenn sie nicht zurückkommtNo sabe lo que duele si ella no regresa
Du weißt nicht, wie es brennt, wenn sie mich küsstNo sabes lo que arde cuando me besa
Sie hat so teure Ausreden, die billig sindTiene excusas tan caras que salen barato
Und dringende Treffen, die nur kurz dauernY reuniones urgentes que duran un rato
Ich habe die Rechnung für deine Realität bezahltYo pagué la cuenta de tu realidad
Doch ich bin heimlich in eine andere Stadt gegangenPero te fui de escondida para otra ciudad
Ich will keine Ketten und keinen treuen RingYo no quiero cadenas ni un anillo fiel
Ich ziehe es vor, Spuren zu hinterlassen, die man nie siehtPrefiero ser huellas que nunca se ven
Er kauft ihr Blumen, ich bringe sie zum LachenÉl le compra flores, yo le hago reír
Er gibt ihr sein Haus, ich, den Willen zu lebenÉl le da su casa, yo, ganas de vivir
Dieser Mund gehört mir, sei nicht so dreistEsa boca es mía, no seas atrevido
Dein in deinem Haus, mit mir ein StöhnenTuya en tu casa, conmigo un gemido
Ich gab ihr mein Leben, mein Bett und mein ZimmerYo le di mi vida, mi cama y mi pieza
Ich gebe ihr Orgasmen und sie gesteht nieYo le doy orgasmos y nunca confiesa
Sie weiß nicht, wie weh es tut, wenn sie nicht zurückkommtNo sabe lo que duele si ella no regresa
Du weißt nicht, wie es brennt, wenn sie mich küsstNo sabes lo que arde cuando me besa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nico Valdi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: