Traducción generada automáticamente
Legend Of The Lovers
Nicolas Chamillet
La Leyenda de los Amantes
Legend Of The Lovers
Quería hacerme pasar por un tipo duroI wanted to pass myself off as a strong ass guy
Pero en realidad lloro por películas estúpidasBut in reality I cry over stupid movies
No eres tan diferente a míYou're not so different from me
Podemos ver la televisión que muestra la historia de nuestras vidasWe can watch the TV that shows the story of our lives
Era una película divertidaIt was a fun movie
Hasta que un hijo de puta viene y lo destruyeUntil a son of a bitch comes and destroys everything
Vidrios rotos sobre nuestras tumbasBroken glass over our graves
Nena, quiero ser el mejor de los mejoresBaby I want to be the best of the best
Quiero leer tu menteI want to read your mind
Aunque tenga que llorarEven if I have to get teary-eyed
Por tonterías, por cosas superficialesFor silly things, for superficial things
La nuestra será la leyenda de los amantesOurs will be the legend of lovers
Nadie vino a disculparse conmigoNo one came to apologize to me
Juzgaron a mi hombre, como juzgan a un asesino de niñosThey judged my man, like they judge a child killer
Casi lo arrestan, casi lo arrestan por noticias falsasHe almost got arrested, he almost got arrested for fake news
El mundo parecía estar en nuestra contra, el mundo nos quería muertosThe world seemed to be against us, the world wanted us dead
¿Será en tumbas separadas o juntos?Would it be in separate graves or together?
¿Quién dispararía primero?Who would shoot first?
Estamos tan lejos, pero al mismo tiempo tan cercaWe are so far away, but at the same time so close
Vidrios rotos sobre nuestras tumbasBroken glass over our graves
Nena, quiero ser el mejor de los mejoresBaby I want to be the best of the best
Quiero leer tu menteI want to read your mind
Aunque tenga que llorarEven if I have to get teary-eyed
Por tonterías, por cosas superficialesFor silly things, for superficial things
La nuestra será la leyenda de los amantesOurs will be the legend of lovers
Incluso si necesito matar a una persona loca en la calleEven if I need to kill a crazy person in the street
Incluso si lo necesito, me transforma en el ser idealEven if I need it, it transforms me into the ideal being
Ni siquiera si necesito moldearme como moldean un panNot even if I need to shape myself like they mold a loaf of bread
Aunque necesite lastimarme para llegar al finalEven if I need to get hurt to get to the end of the line
Seremos la leyenda de los amantesWe will be the legend of lovers
Seremos la leyenda de los amantesWe will be the legend of lovers
Seremos la leyenda de los amantesWe will be the legend of lovers
Seremos la leyenda de los amantesWe will be the legend of lovers
Seremos los mejores que hayan vistoWe'll be the best they've ever seen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicolas Chamillet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: