Traducción generada automáticamente
Statues
Nicolas Chamillet
Estatuas
Statues
Cuando llegas a veinteWhen you reach twenty
Crees que la vida es solo tequilaYou believe that life is just tequila
Y unas cuantas líneas de cocaínaAnd a few lines of cocaine
Pero cuando caesBut when you fall
Y las barreras se desmoronanAnd the barriers crumble
El cielo se vuelve grisThe sky turns gray
Cuando llegas a treintaWhen you reach thirty
Entiendes que las aparienciasYou understand that looks
Nunca serán solo aparienciasWill never be just looks
Aunque la ceguera sea temporalEven if blindness is temporary
El misterio de ser hermosoThe mystery of being beautiful
Se vuelve superfluoBecomes superfluous
Por eso amo las estatuasThat's why I love statues
Son tan apáticas y grisesThey're so apathetic and gray
Nunca tienen que responderThey never have to answer
Cuando las preguntas empiezan a arderWhen the questions start to burn
Nunca se ahogan en promesas rotasThey never choke on broken promises
O ven a sus seres queridos volverse en su contraOr see their loved ones turn against them
Y juro por Dios que a vecesAnd I swear to God that sometimes
Desearía que mi sangre se congelaraI wish my blood would freeze
Convertir mis costillas en piedra de mármolTurn my ribs into marble stone
Y mis pulmones en brisa invernalAnd my lungs into winter breeze
Porque sentirlo todoBecause feeling everything
Es una hermosa enfermedadIs a beautiful disease
Pero me está matando lentamente, de rodillasBut it's slowly killing me, on my knees
Cuando llegas a cuarentaWhen you reach forty
Empiezas a contar cada fantasmaYou start counting every ghost
Todas las caras que una vez amasteAll the faces you once loved
Y aquellas a las que más heristeAnd those you hurt the most
Y las estatuas nunca piden amorAnd statues never beg for love
Nunca sangran ni rezanThey never bleed or pray
Nunca gritan no me dejesThey never scream: Don't leave me
Cuando alguien se alejaWhen someone walks away
Por eso amo las estatuasThat's why I love statues
Hombros fríos hechos de arcillaCold shoulders made of clay
Nunca rompen sus propios corazonesThey never break their own hearts
Tratando de hacer que alguien se quedeTrying to make someone stay
Pero en algún lugar en el silencioBut somewhere in the silence
Entre el arrepentimiento y la juventudBetween regret and youth
Te das cuenta de que la mentira más cruelYou realize that the cruelest lie
Siempre se llamó la verdadWas always called the truth
Te ríes del caosYou laugh at the chaos
Las pastillas y las peleasThe pills and the fights
Las estúpidas guerras pequeñasThe stupid little wars
Que llamabas tus noches salvajesThat you called your wild nights
Por eso amo las estatuasThat's why I love statues
Son reinas en no sentirThey are queens at not feeling
Y parece que a medida que pasan los siglosAnd it seems that as the centuries pass
Aprenden a superar lo insuperableThey learn to overcome the insurmountable



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicolas Chamillet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: