Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kaiko Catharsis
Nightmare
Kaiko Catharsis
いくたのときをかさねいくらかおとなになったikuta no toki o kasane ikura ka otona ni natta
しらずにふえていったぼくのおとしものshira zu ni fue te itta boku no otoshimono
すこしずつねつをおびるsukoshi zutsu netsu o obiru
くうきのつぶまぶたをとじてそっとkuuki no tsubu mabuta o toji te sotto
あおいなつのそらをおもいだせばぼくのよこ、すぐがわにきみがいたaoi natsu no sora o omoidase ba boku no yoko, sugu gawa ni kimi ga i ta
いまよりすこしみじかいかみとむじゃきそうなえがおでima yori sukoshi mijikai kami to mujaki sou na egao de
まうえにうかぶたいようむせかえるすなのにおいmaue ni ukabu taiyou musekaeru suna no nioi
すべてがなつかしさにあふれてみえるsubete ga natsukashi sa ni afure te mieru
かげろうにゆらいでいるkagerou ni yurai de iru
とおいけしききっとかわらずいまもtooi keshiki kitto kawara zu ima mo
わずかにごったむねのまんなかにいたいほどふりそそぐせみしぐれwazuka nigotta mune no mannaka ni itai hodo furisosogu semishigure
かわりゆくものかわらないものぼくはなにをえらんだkawari yuku mono kawara nai mono boku ha nani o eran da ?
かさねたひびのすきまにこぼれおちたなにかkasane ta hibi no sukima de kobore ochi ta nani ka
それをうめられるものをきみがしっているきがしてsore o ume rareru mono o kimi ga shitte iru ki ga shi te
そらのいろじゅう?のみにsora no iro ju ? no midori
かわいたかぜかんじるたびにおもうkawai ta kaze kanjiru tabi ni omou
おさないきみがのぞんだみらいのじぶんにはたしてぼくはなれてosanai kimi ga nozon da mirai no jibun ni hatashite boku ha nare te
いるのかなiru no ka na
すこしふあんでこわくなるけどかなしませたくはないよsukoshi fuan de kowaku naru kedo kanashima se taku ha nai yo
もどりたいとねがうこのきもちはいまをいきぬくためのmodori tai to negau kono kimochi ha ima o iki nuku tame no
かたるしすkatarushisu
なにかにまよいつかれたときはきみのことをおもいだそうnani ka ni mayoi tsukare ta toki ha kimi no koto o omoidaso u
Kaiko Catharsis
As time stacks up, how many years have passed since I grew up?
Unknowingly, I’ve been collecting my lost things.
Little by little, I feel the heat rise,
Closing my eyes to the air, softly.
When I think of the blue summer sky, you were right next to me,
With slightly shorter hair and an innocent smile.
The sun floats above, the scent of sand wafts,
Everything feels so nostalgic, overflowing in sight.
In the wavering heat haze,
The distant scenery surely hasn’t changed even now.
A painful downpour of cicadas falls,
In the middle of my slightly clouded heart, what have I chosen?
In the gaps of the stacked days, something spills out,
I feel like you know what can fill that void.
The color of the sky, a deep green,
Every time I feel the gentle breeze, I think of you.
I wonder if I’m becoming the future I dreamed of as a child,
With you in mind.
I feel a bit anxious, it makes me scared, but I don’t want to be sad.
This feeling of wanting to go back is to breathe through the present.
When I’m lost in something,
I remember you when I’m tired.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightmare y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: