Traducción generada automáticamente

Killed in Summer
Nightmare
Asesinado en Verano
Killed in Summer
Yureru-kun, el aire y el calor parecen desvanecerse ahoraYureru-kun to kuuki to kagerou ga imanimo kie-soude
Ya sabes, en el final del verano, el preludio, ya no lo necesito, mátame...Hora ne natsunoowari no pureryuudo boku wa mou iranai koroshite…
La luz brillante que parece perforar brilla intensamente, un demonio azul se ríeSasu youna you ga giragira to kagayaku aoi akuma ga warau
A donde quiera que huya, a donde quiera que me esconda, me encuentrasDoko e nigete mo doko ka e kakurete mo boku o mitsukedashite
Como si no pudiera verte, te quito el alientoKimi to onajida kowai kurai mienai you ni ikiwokorosu
Un mosaico de mentiras reveladas, tocando mi suave pielMiesuita uso mozaiku-mamire yawarakana hifu furete
La respiración se vuelve caliente y se encuentra con el dolorNodo kara hai e kokyuu wa atsuku kurushi-sa ni aeide iru
Y tú, el aire y el calor se enroscan alrededor de mi cuelloSoshite kimi to kuuki to kagerou ga kubi ni matowaritsuku
Eso es un deseo febril del sol, no necesito palabrasSore wa taiyounetsu no kantsu~oune kotobahairanai
Las estrellas manchadas en los ojos que parecen perforar ligeramente se oscurecen un pocoSasu youna me ni chiribame rareta hoshi wazuka nigoru oku wa
En el cielo, como si no pudiera verte, aparto la miradaChuu (sora) to onajida kowai kurai suikoma re-soude kao o sorasu
Solo y triste, con un corazón vacío que compartí contigoSabishii dake de kimi to kawashita karappo no kokoro de
Cuando pienso en ti, eres como yo, un poco tristeOmoeba kimi wa boku to nite iru sukoshi kanashii ne
Diciendo que te odio, diciendo que te amo, diciendo que mi cabeza está a punto de explotarKiraida to itte sukida tomo itte atama ga ware-soude
La respiración se vuelve caliente y no puedo soportar el dolorNodo kara hai e kokyuu wa atsuku kurushi-sa ni taerarenai
¿Es la voz que canta de amor un santo o un payaso al final?Ai o utau sono-goe wa seija hate wa piero ka
¿Las lágrimas o la sangre son las gotas que recorren mi piel?Hada o tsutau suiteki wa namida ka ketsueki ka
Yureru-kun, el aire y el calor se rompen y desaparecenYureru-kun to kuuki to kagerou wa kowarete kieta mama
Incluso ahora, en el final del verano, el girasol, ya no estoy aquíIma mo natsunoowari no madorigaru boku wa mou inai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightmare y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: