Traducción generada automáticamente

The Riddle
Nik Kershaw
De Raadsel
The Riddle
Ik heb twee sterke armenI got two strong arms
Zegeningen van BabylonBlessings of Babylon
Tijd om door te gaan en te strijden voor zonden en valse alarmenTime to carry on and try for sins and false alarms
Dus, naar Amerika, de dappereSo, to America, the brave
Wijze mannen reddenWise men save
Bij een boom aan een rivier, is er een gat in de grondNear a tree by a river, there's a hole in the ground
Waar een oude man van Aran rond en rond gaatWhere an old man of Aran goes around and around
En zijn geest is een baken in de sluier van de nachtAnd his mind is a beacon in the veil of the night
Voor een vreemde soort mode, is er een fout en een goedFor a strange kind of fashion, there's a wrong and a right
Maar hij zal nooit, nooit vechten om jouBut he'll never, never fight over you
Ik heb plannen voor onsI got plans for us
Nachten in de keuken en dagen in plaats van mijNights in the scullery and days instead of me
Ik weet alleen waarover te pratenI only know what to discuss
Oh, voor alles, maar lichtOh, for anything, but light
Wijze mannen vechten om jouWise men fighting over you
Het is niet mij die je zietIt's not me you see
Stukken van een valentijn en gewoon een lied van mijPieces of valentine and just a song of mine
Om te voorkomen dat de geschiedenis verbrandtTo keep from burning history
Seizoenen van benzine en goudSeasons of gasoline and gold
Wijze mannen vouwenWise men fold
Bij een boom aan een rivier, is er een gat in de grondNear a tree by a river, there's a hole in the ground
Waar een oude man van Aran rond en rond gaatWhere an old man of Aran goes around and around
En zijn geest is een baken in de sluier van de nachtAnd his mind is a beacon in the veil of the night
Voor een vreemde soort mode, is er een fout en een goedFor a strange kind of fashion, there's a wrong and a right
Maar hij zal nooit, nooit vechten om jouBut he'll never, never fight over you
Ik heb tijd te dodenI got time to kill
Sluwe blikken in gangen zonder een plan van jouSly looks in corridors without a plan of yours
Een merel zingt op blauwe vogelheuvelA blackbird sings on bluebird hill
Dankzij de roep van de wildernisThanks to the calling of the wild
Kind van wijze mannenWise men's child
Bij een boom aan een rivier, is er een gat in de grondNear a tree by a river, there's a hole in the ground
Waar een oude man van Aran rond en rond gaatWhere an old man of Aran goes around and around
En zijn geest is een baken in de sluier van de nachtAnd his mind is a beacon in the veil of the night
Voor een vreemde soort mode, is er een fout en een goedFor a strange kind of fashion, there's a wrong and a right
Maar hij zal nooit, nooit vechtenBut he'll never, never fight
Bij een boom aan een rivier, is er een gat in de grondNear a tree by a river, there's a hole in the ground
Waar een oude man van Aran rond en rond gaatWhere an old man of Aran goes around and around
En zijn geest is een baken in de sluier van de nachtAnd his mind is a beacon in the veil of the night
Voor een vreemde soort mode, is er een fout en een goedFor a strange kind of fashion, there's a wrong and a right
Maar hij zal nooit, nooit vechten om jouBut he'll never, never fight over you
Nee, hij zal nooit, nooit vechten om jouNo, he'll never, never fight over you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nik Kershaw y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: