Traducción generada automáticamente

The Riddle
Nik Kershaw
El acertijo
The Riddle
Tengo dos brazos fuertesI got two strong arms
Bendiciones de BabiloniaBlessings of Babylon
Es hora de continuar y tratar de pecados y falsas alarmasTime to carry on and try for sins and false alarms
Entonces, a América, los valientesSo, to America, the brave
Los sabios salvanWise men save
Cerca de un árbol junto a un río, hay un agujero en el sueloNear a tree by a river, there's a hole in the ground
Donde un viejo de Aran da vueltas y vueltasWhere an old man of Aran goes around and around
Y su mente es un faro en el velo de la nocheAnd his mind is a beacon in the veil of the night
Para un tipo extraño de moda, hay un mal y un bienFor a strange kind of fashion, there's a wrong and a right
Pero él nunca, nunca peleará por tiBut he'll never, never fight over you
tengo planes para nosotrosI got plans for us
Noches en el fregadero y días en mi lugarNights in the scullery and days instead of me
solo se que discutirI only know what to discuss
Oh, para cualquier cosa, pero la luzOh, for anything, but light
Hombres sabios peleando por tiWise men fighting over you
no soy yo lo vesIt's not me you see
Pedazos de san valentin y solo una cancion miaPieces of valentine and just a song of mine
Para no quemar la historiaTo keep from burning history
Temporadas de gasolina y oroSeasons of gasoline and gold
Los sabios se plieganWise men fold
Cerca de un árbol junto a un río, hay un agujero en el sueloNear a tree by a river, there's a hole in the ground
Donde un viejo de Aran da vueltas y vueltasWhere an old man of Aran goes around and around
Y su mente es un faro en el velo de la nocheAnd his mind is a beacon in the veil of the night
Para un tipo extraño de moda, hay un mal y un bienFor a strange kind of fashion, there's a wrong and a right
Pero él nunca, nunca peleará por tiBut he'll never, never fight over you
Tengo tiempo para matarI got time to kill
Miradas astutas en los pasillos sin un plan tuyoSly looks in corridors without a plan of yours
Un mirlo canta en la colina del pájaro azulA blackbird sings on bluebird hill
Gracias a la llamada de lo salvajeThanks to the calling of the wild
hijo de reyes magosWise men's child
Cerca de un árbol junto a un río, hay un agujero en el sueloNear a tree by a river, there's a hole in the ground
Donde un viejo de Aran da vueltas y vueltasWhere an old man of Aran goes around and around
Y su mente es un faro en el velo de la nocheAnd his mind is a beacon in the veil of the night
Para un tipo extraño de moda, hay un mal y un bienFor a strange kind of fashion, there's a wrong and a right
Pero él nunca, nunca pelearáBut he'll never, never fight
Cerca de un árbol junto a un río, hay un agujero en el sueloNear a tree by a river, there's a hole in the ground
Donde un viejo de Aran da vueltas y vueltasWhere an old man of Aran goes around and around
Y su mente es un faro en el velo de la nocheAnd his mind is a beacon in the veil of the night
Para un tipo extraño de moda, hay un mal y un bienFor a strange kind of fashion, there's a wrong and a right
Pero él nunca, nunca peleará por tiBut he'll never, never fight over you
No, él nunca, nunca peleará por tiNo, he'll never, never fight over you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nik Kershaw y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: