Traducción generada automáticamente

The Bell
Nik Kershaw
El Campanario
The Bell
Hay una plenitud en la penumbraThere's a wholeness in the half light
De una nueva noche cuando el día ha terminadoOf a new night when the day is done
Y su piel suave tiene un brillo cálidoAnd her soft skin has a warm glow
Y sé que soy el afortunadoAnd i do know i'm the lucky one
En un pequeño bote en un mar tranquiloIn a small boat on a calm sea
Solo puedo mirar con asombroI can only look in awe
A los acantilados grises y la cría de focaAt the grey cliffs and the seal pup
Mientras nada hacia la orillaAs it swims up to the shore
Hay un viejo estanque en la sombra de un árbolThere's an old pond in a tree's shade
Y una cama hecha de un montón de henoAnd a bed made from a pile of hay
Y me quedo allí, hasta que las palabras lleguenAnd i lie there, 'til the words come
Si no vienen, de todos modos me quedo allíIf they don't come, i lie there anyway
Cerca de los muelles viejos, junto a la fábrica de gasNear the old docks, by the gasworks
Donde los monstruos recogen palosWhere the monsters pick up sticks
En la vieja casa al otro lado de la carretera principalIn the old house 'cross the main road
Un camión de Corgi carga bloques de legoCorgi truck loads lego bricks
Estas son las cosas que recordaréThese are the things i'll remember
Estos son los momentos que atesoraréThese are the moments i'll treasure
Estas son las imágenes que pintaré yo mismoThese are the pictures i will paint myself
Al sonar de la campanaAt the ringing of the bell
Hay grandes esperanzas en una silla altaThere are high hopes in a high chair
Sentado allí hay un futuro reySitting in there is a king to be
Y sonríe con todo su corazónAnd he's smiling his little heart out
Mientras extiende sus pequeños brazos hacia míAs he holds out his little arms to me
Y los largos paseos bajo el solAnd the long walks in the sunshine
Y el vino tinto en mi lenguaAnd the red wine on my tongue
Cómo la arena se escapa entre mis dedosHow the sand runs through my fingers
Cómo persiste hasta que se vaHow it lingers til it's gone
Estas son las cosas que recordaréThese are the things i'll remember
Estos son los momentos que atesoraréThese are the moments i'll treasure
Estas son las imágenes que pintaré yo mismoThese are the pictures i will paint myself
Al sonar de la campanaAt the ringing of the bell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nik Kershaw y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: