Traducción generada automáticamente

Super Freak Family
Nina Hagen
Familia Súper Rara
Super Freak Family
[voz de computadora][computer voice]
Hermanos raros y hermanas raras, mi familia súper raraFreak brothers and freak sisters, my super freak family
Hermanos raros y hermanas raras, mi familia súper raraFreak brothers and freak sisters, my super freak family
Nina Hagen preguntaNina Hagen fragen
Escucho ruidos cósmicos gritados en mi oídoI'm hearing cosmic noises shouted in my ear
Dicen que tenemos dos opciones, una es libertad, la otra es miedoThey say we've got two choices, one is freedom, one is fear
Caminando por Broadway, los pájaros cantan claroWalking down on Broadway the birds are singing clear
Nina Hagen pregunta, Nina es la pionera aquí, aquíNina Hagen fragen, Nina is the pioneer here, here
<Estribillo><Chorus>
Hermanos raros y hermanas raras, mi familia súper raraFreak brothers and freak sisters, my super freak family
Hermanos raros y hermanas raras, mi familia súper raraFreak brothers and freak sisters, my super freak family
Hermanos raros y hermanas raras, mi familia súper raraFreak brothers and freak sisters, my super freaky family
Hermanos raros y hermanas raras, mi familia súper raraFreak brothers and freak sisters, my super freak family
Fantástico, tan fantástico (x2)Fantastic, so fantastic (x2)
¡Raro! ¡Raro! ¡Raro! (x2)Freak! Freak! Freak! (x2)
Un sueño muy groovy tuve que soñar anocheA very groovy dream I had to dream last night
Adivina qué, conocí a Sid Vicious, oh sí, así esGuess what, I met Sid Vicious, oh yes that's right
Me llevó a su funeral, hizo un salto especial desde la tumba solo para míHe took me to his funeral, he made a special flip out of the grave just for me
Nos sentimos como una súper familia, él y yo, él y yoWe felt like super family, he and me, he and me
<Estribillo><Chorus>
También tengo una novia de HollywoodI also have a girlfriend from Hollywood
Su nombre es Angelyne, y es la reina de los cartelesHer name is Angelyne, and she's a billboard queen
Ella está mirando su bola de cristal especialmente para míShe's gazing into her crystal ball especially for me
Diciendo, 'Nina, ¿de verdad lo hiciste?'Saying, "Nina, did you really?"
Sí, me casé jajajaYes I've got married yee hee hee
También fui a ver a su eminencia, el príncipe, ¿cómo se llama ya sabes?I also went to see his eminence, prince what's his name you know
El espectáculo fue bastante funky, así que corrí a la primera filaThe show was pretty funky, so I ran to the very first row
Pero la seguridad me estaba dando problemasBut (DAMN A) security was giving it to me (???)
Tuve que llorar, me pregunto por qué el príncipe no me rescató, no a mí, uh uh, uh uh...I had to cry, I wonder why the prince didn't rescue me, not me, uh uh, uh uh...
<Estribillo><Chorus>



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Hagen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: