Traducción generada automáticamente

New York, New York
Nina Hagen
New York, New York
New York, New York
New York est la ville la plus chaudeNew York City is the hottest place
Pour une lune de miel dans une chambre d'hôtelFor a honeymoon in a hotel room
New York est mon endroit préféréNew York City is my favorite place
Parce que je connais plein de gens avec un visage doré'Cause I know so many people with a golden face
Ouais !Uh-huh!
C'est toujours tard le soir quand j'ai envie de sortirIt's always late at night when I wanna go out
Et New York a sûrement la foule la plus débridéeAnd New York City has for sure the horniest crowd
Surtout pour moi, c'est vraiEspecially for me, this is true
Je passe le meilleur moment quand tu es là aussiI have the best time when you're there too
Chérie, après le show, quand on est prêts à partirHoney, after the show, when we are ready to go
On va en discothèqueWe are going disco
Mais avant d'atteindre East 7th StreetBut before we hit East 7th Street
On va dans une autre discothèqueWe are going to another disco
Discothèque après discothèqueDisco after disco
Et on secoue nos cheveux au son du disco rapAnd shaking our hair to the disco rap
AM/PM, Pyramid, Roxy, Mudd Club, DanceteriaAM/PM, Pyramid, Roxy, Mudd Club, Danceteria
Le nouveau club ouvre ses portes (3x)The newest club is opening up (3x)
New York, New York (4x)New York, New York (4x)
Ouais !Yeaaaahhhhhh!
New York est la ville la plus chaudeNew York City is the hottest place
Pour une lune de miel dans une chambre d'hôtelFor a honeymoon in a hotel room
Ouais !Uh-huh!
New York est un endroit si sympaNew York City is a place so nice
Tout le monde le dit, ils ont dû le nommer deux foisEverybody says it so they had to name it twice
New York, mon amour heureux, je t'aime beaucoupNew York my happy love's you, I love you very much
Je ne pourrais pas vivre sans toi, alors restons toujours en contactI could not live without you, so let's always keep in touch
New York a la règle la plus chicNew York City has the fanciest rule
Quand tu veux vivre dans cette ville, tu dois juste être un idiotWhen you want to live in this town you just have to be a fool
Après le show, quand on est prêts à partirAfter the show when we are ready to go
On va en discothèqueWe are going disco
Mais avant d'atteindre East 7th StreetBut before we hit East 7th Street
On va dans une autre discothèqueWe are going to another disco
Discothèque, après discothèqueDisco, after disco
Et on secoue nos cheveux au son du disco rapAnd shaking our hair to the disco rap
AM/PM, Pyramid, Roxy, Mudd Club, DanceteriaAM/PM, Pyramid, Roxy, Mudd Club, Danceteria
Le nouveau club ouvre ses portes (3x)The newest club is opening up (3x)
New York, New York (8x)New York, New York (8x)
OuaisYeah
Ça va sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauterIt's going hop hop hop hop hop hop
Directement au sommetStraight up to the top
Sauter, sauter, sauter, sauter, sauter, sauterHop hop hop hop hop hop
Directement au sommetStraight up to the top
Qu'il y ait de la lumièreLet there be light
Parce que David Bowie sera ici ce soir à New York'Cause David Bowie's gonna be here tonight in New York
Je crée l'extase dans mon mondeI create ecstacy in my world
Je sais qui je suisI know who I am
Et je suis prêt à me déclarer au mondeAnd I am willing to declare myself to the world
Je suis une étoile !I am a staaaaaaarrrrrrr!
À New YorkIn New York
Quiconque est avec moi...Whosoever with me...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Hagen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: