Traducción generada automáticamente

He, Wir Fahren Auf's Land (translation)
Nina Hagen
Hey, Nos Vamos al Campo (traducción)
He, Wir Fahren Auf's Land (translation)
Hey hey hey, nosotros conducimosHey hey hey, we drive
Hey hey hey, nosotros conducimosHey hey hey, we drive
Hey hey hey, nosotros conducimosHey hey hey, we drive
Hey, nosotros vamos al campo.Hey, we drive to the country.
Golondrina, préstame tus alas.Swallow, lend me your wings.
Alegre tu alegría,Larch your cheerfulness,
Me desgarra aquí y alláTears me here and there
Desperdicio mis riendasI fritter my reins away
Que algún día seré,That I'll be someday,
Cómo realmente soy.How I really am.
Y saludo a cada árbol:And I greet every tree:
Buen día Sr. ÁrbolGood day Mr Tree
Tienes un descanso tan grande.You have such a rest.
Y si me encuentro con un hombreAnd if I meet a man
Me encuentro con un hombre,Meet a man,
Entonces digo "tú",Then I say "you",
Entonces digo "tú".Then I say "you".
Viejas vallas de jardín podridasOld rotten garden fences
Me llenan de alegríaFill me with delight
Salto sobre ellasI vault across them
Me golpeo contra los manzanosHit me into the apple trees
Y si el granjero vieneAnd if the farmer comes
No me asustaréI won't get any fright
Le ofrezco una manzana:Offer him an apple:
¡Tómala buen hombre!Take it good man!
Gracias, dice allí,Thanks, he says there,
Y está orgulloso de su árbol,And is proud of his tree,
Entonces en su árbol se sienta un estornino hoyThen in his tree sits a starling today
Se sienta un estornino hoy.Sits a starling today.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Hagen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: