Traducción generada automáticamente

Rivers Of Babylon
Nina Hagen
Rivers Of Babylon
Rivers Of Babylon
Junto aos rios da Babilônia, lá nos sentamosBy the rivers of babylon, there we sat down
Ye-eah nós choramos, quando nos lembramos de Sião.Ye-eah we wept, when we remembered zion.
Junto aos rios da Babilônia, lá nos sentamosBy the rivers of babylon, there we sat down
Ye-eah nós choramos, quando nos lembramos de Sião.Ye-eah we wept, when we remembered zion.
Quando os ímpiosWhen the wicked
Realizada nos afastar em cativeiroCarried us away in captivity
Obrigatório a partir de nós uma cançãoRequired from us a song
Agora, como vamos cantar o cântico do Senhor em terra estranhaNow how shall we sing the lord's song in a strange land
Quando os ímpiosWhen the wicked
Realizada nos afastar em cativeiroCarried us away in captivity
Requiering de nós uma cançãoRequiering of us a song
Agora, como vamos cantar o cântico do Senhor em terra estranhaNow how shall we sing the lord's song in a strange land
Que as palavras da nossa boca e as meditações do nosso coraçãoLet the words of our mouth and the meditations of our heart
Ser aceitável diante de ti aqui esta noiteBe acceptable in thy sight here tonight
Que as palavras da nossa boca ea meditação dos nossos coraçõesLet the words of our mouth and the meditation of our hearts
Ser aceitável diante de ti aqui esta noiteBe acceptable in thy sight here tonight
Junto aos rios da Babilônia, lá nos sentamosBy the rivers of babylon, there we sat down
Ye-eah nós choramos, quando nos lembramos de Sião.Ye-eah we wept, when we remembered zion.
Junto aos rios da Babilônia, lá nos sentamosBy the rivers of babylon, there we sat down
Ye-eah nós choramos, quando nos lembramos de Sião.Ye-eah we wept, when we remembered zion.
Junto aos rios da Babilônia (lágrimas escuras de babylon)By the rivers of babylon (dark tears of babylon)
Não nos sentamos (você tem que cantar uma canção)There we sat down (you got to sing a song)
Ye-eah nós choramos, (cante uma canção de amor)Ye-eah we wept, (sing a song of love)
Quando nos lembramos de Sião. (Yeah yeah yeah yeah yeah)When we remember zion. (yeah yeah yeah yeah yeah)
Junto aos rios da Babilônia (pedaços irregulares de babylon)By the rivers of babylon (rough bits of babylon)
Não nos sentamos (ouvir o povo chorar)There we sat down (you hear the people cry)
Ye-eah nós choramos, (eles precisam de seu deus)Ye-eah we wept, (they need their god)
Quando nos lembramos de Sião. (Ooh, tem o poder)When we remember zion. (ooh, have the power)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Hagen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: