Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 448

17 And 33

Nine Days

Letra

17 y 33

17 And 33

Recuerdo salir nuncaI can remember getting out never
De mi escuela secundaria actuando como un tontoBack in my high school acting like damn fool
Sólido como madera bajo mis piesSolid as woods under my feet
Un pasado que se extiende más allá del concretoA farther stretching past the concrete
Y lograría más de lo que pensabaAnd I would accomplish more than I thought so
Saltar al asiento trasero de un camaroJump in the backseat of a camaro
Podría soltar todo lo que puedoI could let go all that I can
Ella me convertiría en un hombreShe would make me into a man

De vuelta en el campo era tan joven pero mucho más viejo en ese entoncesBack in the country I was oh so young but much too old back then
Para dejar cap le moineFor leaving cap le moine
Encima de fardos de heno esperando la fiesta de la abuelaOn top of bale's of hay waiting for grandma's party
Reímos y cantamos canciones en el vientowe laughed and sang songs in the wind
¿Recuerdas en septiembre?Do you remember in September
Yo tenía 17, ella 33I was 17 she was 33
Oh, ¿dónde ha ido mi vida?Oh, where has my life gone
Desde que ella estaba desnuda, estábamos borrachosSince she was naked we were wasted
En mis muchos sueños desde entonces parece graciosoIn my many dreams since then it seems funny
Solo me hago más joven con cada veranoI only get younger with each every summer
Pero más hombreBut more of a man
Siento que soy, soyI feel that I am, am

Quitar el polvo de la radio detrás del backstopDust off the radio down behind the backstop
Niños con el techo abajo bebiendo en el estacionamientoKids with the top down drinkin in the back lot
Noches perezosas a través del calor de julioLazy nights on through July heat
Bastante bien, le ganamos a la policíaPretty good we got the cops beat
Tocando en el garaje enchufando las guitarrasJammin in the garage pluggin in guitars
Usando maquillaje de Kiss subiendo el volumenWearing Kiss makeup turning that shit up
Desenterrando mis raíces de la tierra de este puebloDig my roots from the earth of this town
Tengo mi oportunidad en el mundo para salirI get my chance in the world to get out

De vuelta en el campo era tan joven pero mucho más viejo en ese entoncesBack in the country I was oh so young but much too old back then
Para dejar cap le moineFor leaving cap le moine
Encima de fardos de heno esperando la fiesta de la abuela reímosOn top of bale's of hay waiting for grandma's party we laughed
Y cantamos canciones en el vientoAnd sang songs in the wind
¿Recuerdas en septiembre?Do you remember in September
Yo tenía 17, ella 33I was 17 she was 33
Oh, ¿dónde ha ido mi vida?Oh, where has my life gone
Desde que ella estaba desnuda, estábamos borrachosSince she was naked we were wasted
En mis muchos sueños desde entonces parece graciosoIn my many dreams since then it seems funny
Solo me hago más joven con cada veranoI only get younger with each every summer
Pero más hombreBut more of a man
Siento que soy, soyI feel that I am, am

Una sonrisa de un niño es todo lo que eraA smile of a child is all (that) I was
Con libertad y ojos bien abiertosWith freedom and wide open eyes
Esas memorias no se olvidanThose memories are not forgotten
Tengo que volver a mi corazónI've gotta get back to my heart

¿Recuerdas en septiembre?Do you remember in September
De rodillas cayendo hojas de otoñoDown on my knees falling autumn leaves
Oh, ella rechazó mi ofertaOh, she turned down my offer
Entonces me volví loco pero lo logré en una escena de conciertoThen I went crazy but I made it in a concert scene
A través de una letra de SpringsteenThrough a Springsteen lyric
Solo envejeceré si sigo mirando hacia atrásI'll only grow older if I keep looking over
Por encima de mi hombro y luego sé quién soyMy shoulder and then I know who I am

¿Recuerdas 17 y 33?Do you remember 17 and 33
¿Recuerdas camisetas de conciertos y fundas de discos?Do you remember concert tees and record sleeves
¿Recuerdas 17 y 33?Do you remember 17 and 33
Oh, solo me hago más jovenOh, I only get younger
Con cada veranoWith each every summer
Simplemente atrapado en mi corazónJust stuck in my heart


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nine Days y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección