Traducción generada automáticamente

Heartless Scat (English Version)
Ningen Isu
Scat Sans Cœur (Version Française)
Heartless Scat (English Version)
Si vous, Saints Anges, existez dans cet universIf you, Holy Angels, do exist in this universe
Allez-vous me bénir sur les joues ?Will you bless me on the cheeks?
Avec mes efforts douloureux jamais récompensésWith my painful effort never paid off
Je suis juste resté dans l'ombreI've just been standing in the shadow
Le jour viendra-t-il un jour où je pourrai voler haut dans le ciel ?Will the day come someday when I can fly high in the sky?
Le jour viendra-t-il où je pourrai voir le Soleil ?Will the day come when I can see the Sun?
Dis-moi, Saints AngesTell me, Holy Angels
ShabadabadiaShabadabadia
ShabadabadiaShabadabadia
BabababaBabababa
ShabadabadiaShabadabadia
ShabadabadiaShabadabadia
BabababaBabababa
Si vous, Déesse Divine, êtes cachée quelque partIf you, Divine Goddess, are staying hidden somewhere
Pourquoi ne me souris-tu pas sur le front ?Why don't you smile at me on my forehead?
Je n'ai jamais goûté au nectar de la victoireI've never tasted the nectar of victory
Je n'ai jamais réussi en amourI’ve never succeeded in love
Le jour viendra-t-il où je pourrai m'enivrer de la victoire ?Will the day come when I can get intoxicated by the victory?
Le jour viendra-t-il où je pourrai embrasser l'amour ?Will the day come when I can embrace love?
Dis-moi, Déesse DivineTell me, Divine Goddess
ShabadabadiaShabadabadia
ShabadabadiaShabadabadia
BabababaBabababa
ShabadabadiaShabadabadia
ShabadabadiaShabadabadia
BabababaBabababa
D'innombrables étoiles scintillent dans le cielCountless stars are twinkling in the sky
Chacun de nous est sous ellesEvery one of us is under them
Avec mille souhaits dans chaque cœurWith a thousand wishes in each heart
Lululu LululuLululu Lululu
Si vous, Seigneur Bouddha, existez vraiment quelque partIf you, Lord Buddha, really exist in some place
Ayez pitié de moi aussiPlease have mercy on me, too
N'ayant rien de précieux en ma possessionHaving nothing precious in my possession
DésoléDesolated
IsoléIsolated
J'ai vécu ma vie avec une série d'échecsI've been living my life with a series of failures
Le jour viendra-t-il où je pourrai être totalement satisfait ?Will the day come when I can totally be satisfied?
Le jour viendra-t-il où mes rêves se réaliseront ?Will the day come when my dreams come true?
Dis-moi, Seigneur BouddhaTell me, Lord Buddha
ShabadabadiaShabadabadia
ShabadabadiaShabadabadia
BabababaBabababa
ShabadabadiaShabadabadia
ShabadabadiaShabadabadia
BabababaBabababa
Éclaire ma vieShine a light on my life
Éclaire mon avenirShine a light on my future
Éclaire chaque créatureShine a light on every creature
Éclaire demain pour tousShine a light on tomorrow for all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ningen Isu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: