Transliteración y traducción generadas automáticamente

Injuu
Ningen Isu
Injuu
Injuu
Am Meer vorbei, glitsch ich
海のまにまに どんぶらこ
umi no manimani donburako
Ein leises Murmeln, den ganzen Tag
うぬうね しゅうじつ(ひねもす) のたり
uneune shūjitsu(hinemosu) nota no tari
Mit Quallen (Quallen) feiern wir, und die Pfeife klingt
くらげ(くらげ) のうたげで ふくふえは
kurage(kurage) no utage de fuku fue wa
Wie die Tränen des Verstorbenen, vermischt mit dem Klang der Erde
はかのなみだと ちのねいろ
haka no namida to chi no neiro
Ruft die Blinden (Essen) herbei
めくら(めし) いたししを よびだせ
mekura(meshi) ita shishi o yobidase
Zur heutigen Zeremonie, während wir leben
じゃきょうのぎしきに きょうえるまま
jakyō no gishiki ni kyō eru mama
Die Schatten
かげじゅう
kagejū
Die große Tante ist einfach verrückt
だたいのきょうじょが あっぱっぱー
datai no kyōjo ga appappā
Haha, lachend, trägt sie erneut
えべーべ わらって またはらむ
ebēbe waratte mata haramu
In ihrem Bauch die vergammelte Kammer
へそのうちった さびたかま
hesonō chigitta sabita kama
Zur Mittagszeit wieder was Riecht
まひるのせんりつ くさいきれ
mahiru no senritsu kusaikire
Ruft die Blinden (Essen) herbei
めくら(めし) いたししを よびだせ
mekura(meshi) ita shishi o yobidase
Zur heutigen Zeremonie, während wir leben
じゃきょうのぎしきに きょうえるまま
jakyō no gishiki ni kyō eru mama
Die Schatten
かげじゅう
kagejū
Schwelgt im Schlaf der Trommeln, Meeresbewohner
たいこのねむりを むさぼり うみて
taiko no nemuri o musabori u mite
Jetzt ruht die Seele in der Stille, oh
いまや しがいに やどる ら む
imaya shigai ni yadoru ra mu?
Vergessene Speisen (Schwindel) ruf ich herbei
おわすれし じひ(えせ) しじんを して
o wasureshi jihi(ese) shijin o shite
Lass sie, hektisch, die Jahrhunderte aufwirbeln
ひゃっきやこうと よばせ しむ
hyakkiyakō to yobase shimu
Aus den Verzerrungen des Universums
うちゅうのゆがみから
uchū no yugami kara
Aus dem Odem des Grabes
はかばのおり(よど) みから
hakaba no ori(yodo) mikara
Die Richtung des Schreckens nahen sich
きんきのほうこう しゅぐを くらいて
kinki no hōkō shūgu o kuraite
Denn tatsächlich, die Geister sollten gefürchtet werden
げに もののけの おそれるべし
geni mononoke no osorerubeshi
Ob nun der Klang erlischt, woher kommen wir?
くおんをけ みしし ちていの? どの
kuon o ke mi shishi chitei no? dono
Ist das, was wir durchleben, nicht wirkungsvoll?
いぎょうぞうには れるまじ
igyōzō ni wa rerumaji
Aus den Verzerrungen des Universums
うちゅうのゆがみから
uchū no yugami kara
Aus dem Odem des Grabes
はかばのおり(よど) みから
hakaba no ori(yodo) mikara
Von unterm Dach, es zieht mich
やねうらへやから おどろどろ
yaneura heya kara odorodoro
Schleichend, sich bewegend, das Gespenst
ずりずり うごめく ちみもうりょう
zurizuri ugomeku chimimōryō
Der Mondschein wird durch den Schleier befreit
げっかにきんしょが ひもとかれ
gekka ni kinsho ga himotokare
Während die Vorurteile, heimlich, kichern
ふしゅうによたかも ほくそえむ
fushū ni yotaka mo hokusoemu
Ruft die Blinden (Essen) herbei
めくら(めし) いたししを よびだせ
mekura(meshi) ita shishi o yobidase
Zur heutigen Zeremonie, während wir leben
じゃきょうのぎしきに きょうえるまま
jakyō no gishiki ni kyō eru mama
Die Schatten
かげじゅう
kagejū



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ningen Isu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: