Traducción generada automáticamente

Dialogo
Nino D'Angelo
Diálogo
Dialogo
No cuelgues, no,Non riattaccare no,
un poco más fuerte así,nun po' frnì accussì,
hablemos un poco másparliamo ancora un po'
por favor mi amor.ti prego amore mio.
Yo no soy un niño,Io ragazzino no,
no me llames así,numm chiammà accussì,
pero aprendí de ti,m le mbarat tu,
la edad ya no cuenta,l età nun cunt chiù,
para querer bien y morir.p vulè bben e p murì.
Dame un poco de tiempo,Damm natà spranz,
quedémonos juntos.riman c vrimm.
Si aún me quieres,Si m vuò bben ancor,
no te equivoques conmigo.tu nun'na sbaglià cu mme.
Dame un momento,Damm natù mument,
que pueda hacer bien a la vida.ca po ffa bben a vit.
Cree que no hablaré más,Crè nun mbarl cchiù,
y cuelga tú.e riattaccat tu.
Pero cómo puedo,Ma comm faccj po,
me faltan las palabras ya.m manc l arij già.
Yo no soy un niño,Io ragazzino si,
tú eres la primera mujer,la prima donna tu,
el primer amor tú,il primo amore tu,
la primera vez tú,la prima volta tu,
de todo esto que me queda más.di tutto questo che mi resta piu
Dame un poco de tiempo,Damm natà spranz,
quedémonos juntos.riman c vrimm.
Si aún me quieres,Si m vuò bben ancor,
no te equivoques conmigo.tu nun'na sbaglià cu me.
Dame un momento,Damm natu mument,
que pueda hacer bien a la vida.ca po ffa bben a vit.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nino D'Angelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: