Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 554.724

Mírame (remix) (part. Rauw Alejandro, Lenny Tavarez, Darell, Myke Towers y Casper Mágico)

Nio García

LetraSignificado

Regarde-moi (remix) (feat. Rauw Alejandro, Lenny Tavarez, Darell, Myke Towers et Casper Mágico)

Mírame (remix) (part. Rauw Alejandro, Lenny Tavarez, Darell, Myke Towers y Casper Mágico)

Oh-oh (ouais)Oh-oh (yeah)
On y va encoreHere we go again

Ce qui s'est passé (ce qui s'est passé ; c'est comme ça)Lo que sucedió (lo que sucedió; eso es así)
C'est que ce qu'on avait un jour est mort (pour que tu saches ; un jour est mort)Fue que lo de nosotros un día se murió (pa' que sepa'; un día se murió)
Tu peux avoir un autre, mais je reste le même (je reste le même ; par la loi), bébéPuedes tener a otro y sigo siendo yo (sigo siendo yo; por ley), bebé
Il va te perdre s'il te laisse seule, ouais, bébéTe va a perder si te deja sola, yeah, bebé

(Tout le monde va à la discothèque !)(Everybody go to the discotheque!)
Avec moi, tu vas à fondEs que conmigo tú te vas a toda

Regarde-moi, admet-leMírame, admite que
Tu ne peux pas oublier cette fois-làNo puedes olvidarte de aquella vez
Lui, comme moi, ne te brise pasÉl, como yo, no te parte
Dis-moi si on le fait encoreDime si lo hacemo' otra vez

Regarde-moi, admet-leMírame, admite que
Tu ne peux pas oublier cette fois-làNo puedes olvidarte de aquella vez
Lui, comme moi, ne te brise pasÉl, como yo, no te parte
Dis-moi si on le fait encoreDime si lo hacemo' otra vez

Regarde-moi dans les yeux quand je te le faisMírame a los ojos cuando yo te lo esté haciendo
Mami, tu me rends fouMami, tú me estás enloqueciendo
Ton envie, je l'allume, c'est sauvage, mais je me défendsTu bellaquera enciendo, es salvaje, pero me defiendo
Il y a encore du temps pour se connaîtreHay tiempo demás pa' conocerno'

Alors embrasse-moi, mais cette foisAsí que bésame, pero esta vez
Si tu reçois un appel pendant que je te le fais, réponds-luiSi llama mientras te lo hago, contéstale
Tu sais bien que pour toi, je serai toujours làTú bien sabes que pa' ti siempre estaré
Et pour tes petites folies, je me prêterai, yeh-yehY que pa' tus fresquerías, yo me prestaré, yeh-yeh

J'arrive et elle enlève ses vêtementsLlego y se quita la ropa
Le whisky sur les rochers, la mode d'EuropeEl whisky a la roca, la moda de Europa
Je la touche sous la couette quand elle se couvreLa toco abajo del conforte cuando se arropa
Elle sait que j'étais là, le gars ne se vante pasElla sabe que yo estuve, el nene no ronca

Et n'oublie pas comment je te brise, dans ta chambre, je te le rappelleY no olvides cómo te parto, en tu cuarto, te recalco
Parmi les autres, je me fais toujours remarquerEntre los demás, siempre resalto
Et ils vont avoir une crise cardiaque s'ils découvrent que tu es à MichaelY les va a dar un infarto si se enteran que eres de Michael
Quand je m'y mets, ils deviennent fous, ouais-yeah-yeahCuando le meto, se ponen psycho, yeah-yeah-yeah

Tu veux être avec moi et je veux être avec toi (c'est comme ça)Tú quieres conmigo y yo quiero contigo (eso es así)
Pour les gens, toi et moi, on est amis (ha !)Pa' la gente, tú y yo somo' amigo' (¡ja!)
Mais au lit, toi et moi, on est ennemis (oh-oh)Pero en la cama, tú y yo somos enemigo' (oh-oh)
Tu me dis si on s'arrête ou si je continue (arrête ça)Tú me dice' si paramo' o sigo (stop that shit)

Je dis, je dis pour te faire jouir, je ne t'oblige pas (pour que tu saches)Digo, digo pa' venirte, yo no te obligo (pa' que sepas)
Ton point faible, je te le trouve (ha !)Tu punto débil, yo te lo consigo (¡ja!)
Je te donne tellement fort que même je fatigueTe doy tan duro que hasta me fatigo
Et c'est toi qui me harcèleY tú eres la que a mí me hostiga
Parce que moi, je ne te harcèle pas (écoute-moi, écoute-moi)Porque a ti, yo no te hostigo (listen to me, listen to me)

Je continue, venez, les poules, et mangez du blé (qu'est-ce que c'est que ça ?)Sigo, vengan, gallinitas, y coman trigo (what that fuck?)
C'est moi qui te le fais (ha !)Que ese culo soy quien te lo ligo (¡ja!)
Je baise avec plus de bijoux que les MigosChingando con más prendas que los Migos
Et comme à l'époque du FatherY como pa' los tiempos de el Father
On va donner une leçon (on y va encore)Vamo' a darle castigo (here we go again)

Et prends les valises, s'il te plaît (oh mon Dieu)Y dale las maletas, por favor (oh, my God)
Avant l'aéroport, je vais au centre commercial (j'aime ton cul, mami)Que antes del aeropuerto, voy pa'l mall (I like it your booty, mami)
Le resort est à Santo Domingo (salut, chérie)De Santo Domingo es el resort (hi, sweety)
Et je vais te donner là où le soleil ne brille pas (toi et moi à Disney World)Y yo te voy a dar donde no da el sol (tú y yo en Disney World)

Et je la dévore touteY yo me la como toda
Son corps a le goût de PassoaSu cuerpo me sabe a Passoa
Elle vient toujours vers moi quand elle revientElla va pa' donde mí siempre que va a volver
Et elle finit par fuir avec luiY termina corriéndole a él

Et tu veux que je te prenne dans la CayenneY tú quieres que te busque en la Cayenne
On te fait un enlèvement où tu es la seule otageTe metemos un secuestro donde tú seas la única rehén
Ce que tu ressens pour lui est mort, amen (amen)Lo que tú sientes por él murió, amén (amén)
Et dans ton message, c'était écrit : Va te faire foutre ! — envoieY en tu mensaje, estaba escrito: Pa'l carajo! — dale send

Et chaque fois que je viens te chercherY cada vez que yo a ti te busco
Et que je conduis, sur la route, je peux te voirY conduzco, en el camino puedo verte
Je ne sais pas qui t'a appris ce trucNo sé quién te enseñó ese truco
Mami, ce n'est pas juste, avec toi, je me cherche la mortMami, no es justo, contigo me busco la muerte

Et regarde-moi, admets-leY mírame, admíteme
Que tu ne peux pas oublier cette fois-làQue no puedes olvidarte de aquella vez
Et lui, comme moi, ne te brise pasY él, como yo, no te parte
Dis-moi si on le fait encoreDime si lo hacemo' otra vez

Regarde-moi, admet-leMírame, admite que
Tu ne peux pas oublier cette fois-là (nous sommes les magiques, bébé)No puedes olvidarte de aquella vez (nosotros somos los mágicos, bebé)
Lui, comme moi, ne te brise pasÉl, como yo, no te parte
Dis-moi si on le fait encore (Casper !)Dime si lo hacemo' otra vez (¡Casper!)

Dis-moi si on le fait, bébé, regarde-moi (bébé, regarde-moi)Dime si lo hacemos, baby, mírame (baby, mírame)
Je me souviens quand tu me disais : Bébé, tue-moi (bébé, tue-moi)Recuerdo cuando me decía': Bebé, mátame (bebé, mátame)
Tire-moi par les cheveux et maltraite-moiJálame por pelo y maltrátame
Prends-moi par le cou, du lit, papi, attache-moiAgárrame por cuello, de la cama, papi, amárrame

Dis à ton mec que c'est avec moi que tu es accrochéeDile a tu gato que conmigo es que tú estás juqueá'
Que d'ici l'année prochaine, je t'aurai bloquéeQue de aquí al año que viene, te tengo booqueá'
Que tu bouges ton cul bien, là-dessus, tu es bien accrochéeQue tú me mueves el culo rico, en eso estás vaqueá'
C'est devenu complet en RD, tu es bien enfléeSe hizo completa en RD, está bien enchuleteá'

Je veux le refaire comme tu me l'as faitQuiero volver a hacerlo como me lo hiciste
Derrière toi, j'y vaisDetrás de ti, yo voy
Je ne sais pas ce qui s'est passé, après tu m'as perduNo sé qué pasó, después te me perdiste
Et j'y vais-j'y vais-j'y vaisY yo voy-voy-voy

Je veux le refaire comme tu me l'as faitQuiero volver a hacerlo como me lo hiciste
Derrière toi, j'y vaisDetrás de ti, yo voy
Je ne sais pas ce qui s'est passé, après tu m'as perduNo sé qué pasó, después te me perdiste
Et j'y vais-j'y vais-j'y vaisY yo voy-voy-voy

Elle me demande de la punirElla me pide que la castigue
Elle est prête à faire des choses mauvaises avec moiEstá puesta pa' hacer cosas malas conmigo
Bien que parfois, on traverse l'interdit (ouais)Aunque a veces cruzamos lo prohibido (yeah)
On reste juste amisSolo quedamos como amigos

Si elle te demande de la punirSi ella te pide que la castigue
C'est pour donner un coup de râteau à la petiteEso es pa' darle rastrillo a la shorty
Tu viens avec moi après cette fêteTe vas conmigo después de este party
C'est qu'il ne sait pas comment travailler ce corpsEs que él no sabe cómo trabajar ese body

Tu me dis, alors tu me disTú me dices, así que tú me dices
Rappelle-lui à ton envie de me prévenirAcuérdale a tu bellaquera que me avise
Pour que mon lit te baptise encorePa' que mi cama otra vez te bautice
Quand tu veux que je te fasse ce que je t'ai déjà faitCuando quieras que te haga lo que ya te hice

Si elle te demande de la punirSi ella te pide que la castigue
C'est pour donner un coup de râteau à la petiteEso es pa' darle rastrillo a la shorty
Tu viens avec moi après cette fêteTe vas conmigo después de este party
C'est qu'il ne sait pas comment travailler ce corpsEs que él no sabe cómo trabajar ese body

Je ne voulais pas que ce soit un coup d'un soirYo no quise que fuera un booty call
Mais je veux qu'elle m'appelle pour me faire deux tramadolPero quiero que me llame pa' echarme dos tramadol
Anesthésie pour l'amourAnestesia pa'l amor
Mais si elle le laisse seule, elle va payer pour l'erreurPero si te deja sola, va a pagar por el error

Tu veux de l'action, mais lui ne te défie pasTú quieres acción, pero él no te reta
Pour ton addiction, j'ai la recettePara tu adicción, tengo la receta
Dis-moi combien de temps je dois attendreDime cuánto tengo que esperar
Pour que tu sois complètement à moiPara que seas mía completa

Je sais qu'elle flanche chaque fois qu'on se voitYo sé que flaquea siempre que nos vemo'
Pour moi, elle a réalisé le flou (j'espère)Pa' mí, que se dio cuenta del nebuleo (ojalá)
Lui, il a ceux qui commandent, moi, j'ai ceux qui donnentÉl tiene de los que mandan, yo tengo de los que dan
Dis-lui de laisser tomber, que tu es juste ma fanDile que deje el afán, que tú solo eres mi fan

Tu veux de l'action, mais lui ne te défie pasTú quieres acción, pero él no te reta
Pour ton addiction, j'ai la recettePara tu adicción, tengo la receta
Dis-moi combien de temps je dois attendreDime cuánto tengo que esperar
Pour que tu sois complètement à moiPara que seas mía completa

Regarde-moi, admettez-leMírame, admite que
Tu ne peux pas oublier cette fois-làNo puedes olvidarte de aquella vez
Lui, comme moi, ne te brise pasÉl, como yo, no te parte
Dis-moi si on le fait encoreDime si lo hacemo' otra vez

Écoute-moi, écoute-moi (Nio), salut, chérieListen to me, listen to me (Nio), hi, sweety
Le vrai Rondón (à travers le monde)The Real Rondón (around the world)
Flow La MovieFlow La Movie
Tout le monde va à la discothèque ! (C'est comme ça)Everybody go to the discotheque! (Eso es así)

Lenny (Myke Towers, bébé)Lenny (Myke Towers, baby)
Rauw (les magiques, bébé)Rauw (los mágicos, bebé)
The Ice (Casper !), ouaisThe Ice (¡Casper!), yeah
C'est le Niño, bébé, bébéEste es el Niño, bebé, bebé

(Mera, indique, Shorty Complete)(Mera, indica, Shorty Complete)
(Le vrai fils de pute dans les voix, vous savez déjà)(El verdadero hijueputa en las voce', ustede' saben ya)
Mera, dis-le, Movie (Flow La Movie)Mera, dile', Movie (Flow La Movie)
Et pour finir un remix (Indique, Shorty)Y pa' cerrar un remix (Indica, Shorty)
Il faut le finir comme çaTiene que cerrarlo así
Ra-ta-ta-tá !¡Ra-ta-ta-tá!

Escrita por: Casper Magico / Darell / Lenny Tavárez / Myke Towers / Nio Garcia / Rauw Alejandro. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nio García y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección