Traducción generada automáticamente

Noches en Vela (part 1)
Nitin Sawhney
Nächte ohne Schlaf (Teil 1)
Noches en Vela (part 1)
Wachstum von Zimt zwischen deinen Säcken und meinenCrece canela entre tus sacas y los mios
Edelmetalle, die sich mit Rhythmus und Geschmack verbindenMetales nobles que se funden con ritmo y sabor
Es gibt gute Rumba, für jede Stunde des TagesHay rumbita buena, pa' todas las horas del día
Nächte ohne Schlaf, Feuer, Serenade und bedingungslose LiebeNoches en vela, hoguera, serená y amor sin condición
Mit Blumen komme ich, auf der Suche nach LiebenTrayendo flores voy, buscando amores
In dieser manchmal dunklen, unerklärlichen WeltEn este mundo a veces oscuro, inexplicable
Oh, mit frischen Blumen komme ich, manchmal auch schwarzenAy, trayendo flores frescas más, a veces negras
Wie in der Wiege derjenigen, die Elend kaufenComo en la cuna de los que compran miseria
Bahne dir den Weg, säe die Samen, die du findestLabra camino, semilla que encuentres siembra
Ernte Früchte, die nicht viel nährenRecoge frutos que no mucho alimentan
Es gibt Stürme, die Stürme bringen werdenHay tempestades que recogerán tormentas
Du geh weiter, bahne dir den Weg, oh, säe die Samen, die du findestTú sigue, sigue camino, ay semilla que encuentres siembra
Wachstum von Zimt zwischen deinen Säcken und meinenCrece canela entre tus sacas y los mios
Edelmetalle, die sich mit Rhythmus und Geschmack verbindenMetales nobles que se funden con ritmo y sabor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nitin Sawhney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: