Transliteración y traducción generadas automáticamente

This Game
No Game No Life
This Game
This Game
It keeps spinning, never becoming a gear
まわりつづける、はぐるまにはなりさがらない
Mawari tsuzukeru, haguruma ni wa narisagaranai
Balancing on the edge, hell that began with birth
へいきんえんじる、たんじょうからはじまったじごく
Heikin enjiru, tanjō kara hajimatta jigoku
Halfway through the game, the gods guided us, a long-lasting world
あそびはんぶんで、かみがみちびいた、ばんじょうのせかい
Asobi hanbun de, kami ga michibiita, banjō no sekai
The game of life
のののげーむのらいふ
Nonono gēmu no raifu
Cutting off the lukewarm temperature without hesitation
ぬるいへいおんを、ばっさりきりすてて
Nurui heion wo, bassari kirisutete
Existence is marked by the stairs to success
えいこうへのかいだんに、そんざいきざむんだ
Eikō e no kaidan ni, sonzai kizamunda
What reflects in the eyes is the perfect victory's fortune
めにうつるのは、かんぜんしょうりのうんめい
Me ni utsuru no wa, kanzen shōri no unmei
Everything, as calculated
なにもかも、けいさんどおり
Nanimokamo, keisan dōri
I'll change it, with an unstoppable emptiness
かえてやる、そまらないくうはくで
Kaete yaru, somaranai kūhaku de
We are mavericks, we don't need conformity
We are maverick、きゅうさいなんていらない
We are maverick, kyūsai nante iranai
No matter how many obstacles come our way
どんなりふじん、おそおうとも
Donna rifujin, osō tomo
It's just a matter of winning
かてばいいだけのはなしだろう
Kateba ii dake no hanashi darō
Negotiation and ability, we'll outsmart them
かけひきと、さいのうが、むはいいざなう
Kakehiki to, sainō ga, muhai izanau
Enjoying life as if reborn
うまれなおしたいのちで、たのしむさ
Umarenaoshitai inochi de, tanoshimu sa
Believing in ourselves only
じぶんだけは、じぶんしんじてる
Jibun dake wa, jibun shinjiteru
There's no opponent stronger than the darkness hidden in the heart
こころにひそむやみよりつよいあいてはいない
Kokoro ni hisomu yami yori tsuyoi aite wa inai
As long as we don't give up, there's no way we can fail
くじけぬかぎり、そこにはいぼくは、ありえない
Kujikenu kagiri, soko ni wa iboku wa, arienai
Trading peace for the illusion of security
うわべのこせいで、あんしんとひきかえに、ぷらいどころすな
Uwabe no kosei de, anshin to hikikae ni, puraidokorosu na
The sense of survival of the game of life
のののせんすおぶらいふ
Nonono sensu oburaifu
Throwing away the unreliable noise
やばんなざつおんを、きっぱりけとばして
Yaban na zatsuon wo, kippari ketobashite
Rising with a voice more pure than anyone else
だれよりじゅんすいな、こえあげるんだ
Dare yori junsui na, koe agerunda
Fighting is surely not a mistake
たたかうことは、きっとまちがいじゃない
Tatakau koto wa, kitto machigai janai
The reward has taught us
てごたえが、おしえてくれた
Te gotoe ga, oshiete kureta
Even if everything is lost, this victory
すべてうしなっても、かちのこれ
Subete ushinatte mo, kachi no kore
We are mavericks, we don't need common sense
We are maverick、じょうしきなんていらない
We are maverick, jōshiki nante iranai
Follow the path forward
まえへならえ、むかうさきに
Mae e narae, mukau saki ni
Waiting is just boring
まってるのはたいくつだろう
Matteru no wa taikutsu darō
Being obedient is dull, we'll challenge it
いいなりじゃ、つまんない、いどんでやる
Iinari ja, tsumannai, idonde yaru
Even life that wants to be reborn, we'll put it at stake
うまれなおしたいのちも、こまにして
Umarenaoshitai inochi mo, koma ni shite
Our own path until the end
じぶんだけのみちを、さいごまで
Jibun dake no michi wo, saigo made
Not hesitating, chosen ones
まよわない、えらばれしもの
Mayowanai, erabareshi mono
Even with a deep red conceit
まっかなうぬぼれでも
Makka na unubore demo
Because we don't know any other way
ほこらしくいきぬくためのほうほうを
Hokorashiku ikinuku tame no hōhō wo
To proudly live on
ひとつしかしらないから
Hitotsu shiranai kara
We are mavericks, we don't need conformity
We are maverick、きゅうさいなんていらない
We are maverick, kyūsai nante iranai
No matter how many obstacles come our way
どんなりふじん、おそおうとも
Donna rifujin, osō tomo
It's just a matter of winning
かてばいいだけのはなしだろう
Kateba ii dake no hanashi darō
Negotiation and ability, we'll outsmart them
かけひきと、さいのうが、むはいいざなう
Kakehiki to, sainō ga, muhai izanau
Enjoying life as if reborn
うまれなおしたいのちで、たのしむさ
Umarenaoshitai inochi de, tanoshimu sa
Taking control of this world, we laugh
このせかい、てにして、わらうんだ
Kono sekai, te ni shite, waraunda
We are mavericks, the strongest maverick gamers
We are maverick、さいきょうの、maverick gamers
We are maverick, saikyō no, maverick gamers
If we become empty, we can become anything
くうはくならば、なにものにもなれる
Kūhaku naraba, nanimono ni mo nareru
Believing in ourselves only
じぶんだけは、じぶんしんじてる
Jibun dake wa, jibun shinjiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No Game No Life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: