Traducción generada automáticamente

Eru Miradooru
Nobody Knows
Mirada Eru
Eru Miradooru
¿Qué está pasando?*what's going on (on)
Me doy cuenta de tu vozKiduita no sa koe you
Así no puedo seguirOware nai kono mama ja
todo el día, toda la nocheall day (all day) all night (all night)
Escapando de un bucle infinitoMugen no RUUPU kara nukedashite
Porque siempreDatte itsudatte
Solo subiendo, no hay descansoNoboru dake made jatsu man nee sa
Lanzándome hacia el cieloKake agaru sora he nage kakeru hora
Siempre veo lo mismo desde allíItsumo onaji sokokara nani ga mieru
Detente aquí, no hay arrepentimientosKore de yamete mo koukai wa neen da
¿Qué pasó con la alegría? ¿Recuérdame?Horeta hareta mo doudai? remember me
Una vez en la vida, límite de tiempoIchido kiri tsu~ka time limit
Los mejores días llenos de dudasHagemi ni nayamu saikou no hibi
No hay límites, no hay excusas, no hay descansoTsuman nee ya kudan nee ya yudan de
Al final, la visión se desvaneceYagate wa hizunde shimau vision
Sin mirar atrás, sin arrepentimientosYari son shi son ate ni shinai mikaeri
Me sumerjo en la tentaciónIzon shichauze shimai ni
Si es una vez en la vida, hay algo que ganarIsshou ichido kiri naraba kachi aru mono
Afinando el alma, palabras que se derramanTogi sumasu soul sosogu oto kotoba
Antes de cumplir ese sueño que viste aquíTo konoba de mita yume kanaeta mae
Descubre por ti mismo qué está pasandoMizukara tou what's going on
¿Algo más seguro que uno mismo?Dareka nanika yori jibun tashika?
La confianza se desvanece lentamenteMashi narashi sa shizundeku mashita
Aferrándose a la rutina, aguantaAmasu hodo no nichijou wo hold on
Aquí no hay lugar para la confusiónKore ja boyake miushinaun ja nee~no
La vista panorámica se vuelve natural sin darse cuentaMitashita koukei shiran ma ni touzen nare
En el límite de la compatibilidadJare au atari mae no hate
Gritar un día, ¿qué quedará cuando se apague?Sakebu koto mo itsuka sake chimattara
¿Qué queda para nosotros?Ore tachi ni nani ga nokoru darou
¿Te das cuenta del entorno embellecido?Megumareta kankyou kiduka ne~ furi?
¿La rutina insoportable, solo en Japón?Yarikiren nichijou tte koko nippon
No es un baile, es una danzaOdorasare ten ja nee odottenda
¿Qué demonios es esta oscuridad?Yamikumoumu nani kuso da
*Repetir*Repeat
¿Por qué siempre soy el único?Yo nande itsumo ore bakka
Una vida llena de desafíos, me río de todoHande aru jinsei hana de warau ze mattaku
Vivir satisfecho, también sentir placer es buenoKurashi manzoku de kaikan mo good
¿Comer, dormir, jugar, eso es veneno?Kuu neru asobu sore ja wa ogan doku?
Aún ahora, aún sin nada que hacerIma demo hima demo sore ijou
Si sientes que no hay más que eso, ¿está bien?Ika demo nai ki ga sumu nara ok?
Si eres feliz, serás felizShiawase nara shiawase nari
Sin dudas ni vacilacionesHentetsu mo nashi ja wasure chimaun daze
Vamos, no te detengasSaa odocchi yai na
¿A dónde vas ahora?Mo docchi ya konee
Olvida lo que solías serWasurete moraccha moto mo ko mo nee
De todos modos, en cualquier lugar, veanyway anyplace ikura demo douzo
Sin dejar pensamientos atrás, ten corajeOmoi nokosu nashi ni konjou kirukoto
Sin importar cuán pequeño, todos llevan la incertidumbreSukunakarazu daremo fuan kakaete
Viviendo igual, todos somos humanosIkiru onaji ningen sa kawara ne~
¿Se vuelve doloroso envidiar a otros? Si es asíHito wo urayamu koto de tsuraku naru? Nara
Todavía puedes ser tú mismo y balancearteMada yareru jibun to naraba yura gazu
Golpeado por fuera, sale un puñetazo desde adentroUtaretemo uchigawa kara dasu PANCHIRAIN
Lo que nace en mí, esta alma es giganteUmare motsu mono kono tamashii dodai
Haciendo lo que quiero, sin dejar de hacerloYaritai koto yaru nagedasu koto naku
De todos modos, conectando el mañanaTonikaku tsunageru ashita
Incluso un pequeño orgullo, miraChiisa na hokorobi sura hora
Hasta que el corazón se llena de alegríaYorokobi ni nacchi mau gurai hodo no kokoro iki
¿Es en vano? Por favor, no busques respuestasMuda ka douka kotae nanka wa tou ni
Con determinación, levanta la cabeza y sigue adelanteHisshi de kao agete miagenda
Las expectativas de otros no son una respuestaDareka no kitai ni kotae ten ja naku
La meta que te has fijado es altaKakageta mokuhyou wa ten takaku
En días que cambian sin cesar, si te adaptasHenka naku sugiteku hibi ni osaraba
Incluso un poco, tu corazón se fortaleceMarukoshi demo kokoro ho garaka
¿Quién cambió su forma de sentir?Jibun no kanjikata de kawaru keshiki
¿Quién se endureció?Ganjigarame nishita no wa dare?
Desafiando al mundo, salta y dibuja con los ojosSemee sekai tobidashite mee de egaiteku
El futuro brillanteDekee mirai wo
*Repetir*Repeat
El tiempo avanza, los sueños y uno mismo se desvanecenToki ga hetsu tabi yume ya jibun ga chidin da
Convertirse en alguien que puede superar los obstáculosNori ko nasu koto ni nareta seisa
Incluso ahora, se ha vuelto tan intensoKoko ni tatsu hodo ni atsuku natta ima mo
¿Se desvanecerá mañana?Asu ni wa usurete shimau darou
¿Te das cuenta del entorno embellecido?Megumareta kankyou kidukane~ furi?
¿La rutina insoportable, solo en Japón?Yarikiren nichijou tte koko nippon
No es un baile, es una danzaOdora sareten ja nee odottenda
¿Qué demonios es esta oscuridad?Yamikumoumu naniku so da
¿Qué está pasando?what's going on (on)
Me doy cuenta de tu vozKiduitan osa koe you
Así no puedo seguirOware nai kono mama ja
todo el día, toda la nocheall day (all day) all night (all night)
Escapando de un bucle infinitoMugen no RUUPU kara nukedashite
Porque siempreDatte itsudatte
Solo subiendo, no hay descansoNoboru dake made jatsu man nee sa
Lanzándome hacia el cieloKake agaru sora he nage kakeru
Siempre veo lo mismo desde allíHora itsumo onaji soko kara
*Repetir*Repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nobody Knows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: