Transliteración y traducción generadas automáticamente
The Snow White Princess Is (feat. Hatsune Miku)
Noboru-P
La Princesse Blanche Neige (feat. Hatsune Miku)
The Snow White Princess Is (feat. Hatsune Miku)
Miroir, miroir, dis-moi, miroir
かがみよ かがみよ かがみさん
kagami yo kagami yo kagami-san
Arrête de dire que je suis la plus mignonne au monde
せかいでいちばんかわいがるのはやめてよ
sekai de ichiban kawaigaru no wa yamete yo
Comme une épine, ton regard me transperce
とげのようなしせんせまる
toge no you na shisen semaru
Elle fait semblant d'être douce, cette fille
やさしいふりしたかのじょが
yasashii furi shita kanojo ga
Elle m'a servi un repas délicieux
すてきなばんさんもてなさった
suteki na bansan motenasatta
Quand je le mets dans ma bouche, "sourire"
そっとくちにふくむと「えみ
sotto kuchi ni fukumu to "emi"
Dans la pierre qui s'efface, je rêve encore
うすれゆくいしのなかでゆめをみてる
usureyuku ishi no naka de yume o mite'ru
Comme un conte de fées, le temps s'arrête
いつかのおとぎばなしときがとまる
itsuka no otogibanashi toki ga tomaru
S'il te plaît, je veux me réveiller avec un baiser
おねがい きすでめをさましたいの
onegai kisu de me o samashite hoshii no
Comme si tu me sortais de mon cercueil blanc
しろいひつぎからつれだすように
shiroi hitsugi kara tsuredasu you ni
La jalousie qui me transperce est une situation dramatique
つきささるにくしみはどらまてきなじじょう
tsukisasaru nikushimi wa doramateki na jijou
Même en priant, tu n'es toujours pas là
いのってもきみはまだこない
inotte mo kimi wa mada konai
Miroir, miroir, dis-moi, miroir
かがみよ かがみよ かがみさん
kagami yo kagami yo kagami-san
Je vais saluer avec un nœud papillon
ねくたいまかせやほほにあいさつするから
nekutai makase ya hoho ni aisatsu suru kara
Mais la jalousie m'a rattrapée
ねたみをかわれてしまった
netami o kawarete shimatta
Il y a sept nains, mais
ななつのこびとはいるけど
nanatsu no kobito wa iru kedo
Ils font semblant de ne pas vouloir aider
たすけるそぶりしらんぷりね
tasukeru soburi shiranpuri ne
Doucement, je suis saisie par le cou, sourire
そっとくびをつかまれえみ
sotto kubi o tsukamare emi
Je ne peux même pas essuyer une seule larme
ひとつぶのなみださえもぬぐえなくて
hitotsubu no namida sae mo nuguenakute
Je n'arrive même pas à respirer, je suis perdue
こきゅうもままならないしかいうせた
kokyuu mo mamanaranai shikai useta
Je veux que tu accourres avant que je disparaisse
きえそうだからはやくかけてほしいの
kiesou da kara hayaku kakete hoshii no
Ne pose pas de questions, je ne peux pas répondre
わけはきかないでこたえられない
wake wa kikanaide kotaerarenai
La haine que je ne désire pas est une profonde situation d'amour
のぞまないにくまれはふかいあいのじじょう
nozomanai nikumare wa fukai ai no jijou
Est-ce que je vais bientôt disparaître ?
もうすぐでいなくなるのかな
mou sugu de inaku naru no ka na
Le son de la vie qui s'effiloche
とぎれてくいのちのおと
togirete'ku inochi no oto
Comme la jeune fille qui a mangé la pomme empoisonnée
どくりんごをしょくしたしょうじょのように
doku-ringo o shokushita shoujo no you ni
Je m'endors
ねむりにつく
nemuri ni tsuku
S'il te plaît, je veux me réveiller avec un baiser
おねがい きすでめをさましたいの
onegai kisu de me o samashite hoshii no
Entends-tu la voix dans ma poitrine ?
むねのなかのこえとどきますか
mune no naka no koe todokimasu ka
Quand je monte les escaliers, il suffit d'ouvrir la porte
かいだんをのぼったらどあをあけるだけで
kaidan o nobottara doa o akeru dake de
Et tu me trouveras, oh là là
みつかるよああ
mitsukaru yo aa
S'il te plaît, je veux me réveiller avec un baiser
おねがい きすでめをさましたいの
onegai kisu de me o samashite hoshii no
Comme si tu me sortais de mon cercueil blanc
しろいひつぎからつれだすように
shiroi hitsugi kara tsuredasu you ni
La jalousie qui me transperce est une situation dramatique
つきささるにくしみはどらまてきなじじょう
tsukisasaru nikushimi wa doramateki na jijou
Même en priant, tu n'es toujours pas là
いのってもきみはまだこない
inotte mo kimi wa mada konai
Avant que je ne disparaisse.
きえてしまうそのまえに
kiete shimau sono mae ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noboru-P y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: