Traducción generada automáticamente

When Darkness Covers My Soul
Nocturnal Depression
Wanneer Duisternis Mijn Ziel Bedekt
When Darkness Covers My Soul
Nacht, sombere gordijn van de dagNight, grim curtain of the day
Je verleidt me elke keer dat je verschijntYou seduce me each time you appear
En je dompelt de wereld onder in een doodachtige stilteAnd you plunge the world into a deathlike silence
Al je dienaren zijn verzameld en zingen plechtigAll your servants are gathered and sing solemnly
Jouw glorie Hoor de roep van huilende wolvenYour glory Hear the calls of crying wolves
Al het ongedierte van de wereld wacht op jouAll the vermin of the world is waiting for you
Al het ongedierte van de wereld wacht op jouAll the vermin of the world is waiting for you
Al het ongedierte van de wereld wacht op jouAll the vermin of the world is waiting for you
Een zwart requiem ter ere van de majesteit van de schemeringA black requiem honoring the majesty of dusk
Met de koude adem van noordelijke windenWith the cold breath of northern winds
Als de spookachtige aanraking van een begraven cadaverLike the spectral touch of a buried cadaver
Waar elk deel van de duisternis leeftWhere every part of darkness lives
Alle bloemen verwelken Schaduwen, somber en machtigAll flowers wither Shadows, grim and mighty shadows
Je kruipt over de stoffige grond Op zoek naar elk vredig leven om te verslindenYou creep along the dusty soil In search of any peaceful life to devour
En geluk om te verwelkenAnd happiness to wither
Mist, mystieke rook stijgt op uit de begraafplaatsFog, mystic smoke raising from the burial ground
Jij bent de fluisteringen van een dode, huilende zielYou're the whispers of a dead crying soul
Uit het duistere verledenFrom the dark past
Ze rijzen op uit hun gravenThey raise from their graves
Mijn ogen kijken naar hen in stilteMy eyes watch them in silence
Geen woord kan mijn keel verlatenNo word can flee from my throat
Stille, geluidloze schreeuwenSilent soundless screams
Mijn gevoelens zijn gemengd tussen genot en angstMy feelings are mixed between pleasure and terror
Ik weet dat ik aan het eind verleid word door deze nocturne prachtI know at the end I'm seduced by this nocturnal splendor
Leven? Leven? Dood? Dood?Life? Life? Death? Death?
Het leven verdient niets anders dan vernietigd te wordenLife deserves nothing than to be destroyed
De dood zal mijn gids zijnDeath will be my guide
De dood zal mijn gids zijnDeath will be my guide
Ik heb mezelf gedoodI have killed myself
Ik heb mezelf gedoodI have killed myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nocturnal Depression y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: