Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chikyuu Ga Marui Nara
Nogizaka46
Si la Tierra fuera Redonda
Chikyuu Ga Marui Nara
Caminando por la playa
すなはまをあるいて
sunahama wo aruite
Si las olas se agitan
さざなみをまたげば
sazanami wo matageba
Las burbujas blancas se alinean a lo largo
しろいあわたちがよこにならび
shiroi awa-tachi ga yoko ni narabi
Dirigiéndose hacia un mar lejano en algún lugar
どこかとおいうみへとむかう
dokoka tooi umi he to mukau
Las sandalias mojadas se secan
ぬれたさんだるはかわくけど
nureta sandaru wa kawaku kedo
Pero las palabras que salieron de mi boca no desaparecen
くちにだしたことばはきえない
kuchi ni dashita kotoba wa kienai
Dando vueltas en mi cabeza
あたまのなかぐるぐる
atama no naka guru guru
Flotando y hundiéndose
うかんではしずんだり
ukande wa shizundari
Si la Tierra fuera redonda
もしちきゅうがまるいのなら
moshi chikyuu ga marui no nara
Seguramente regresaré
またきっとかえってくる
mata kitto kaette kuru
Desde más allá del horizonte
ほらいずんのかなたから
horaizun no kanata kara
Montando en un barco dragón algún día
そうかいりゅうにのっていつの日か
sou kairyuu ni notte itsu no hi ka
Los días de pasión y amor brillante
かがやいたじょうねつとあいの日々
kagayaita jounetsu to ai no hibi
Finalmente llego
りゅうぼくはようやく
ryuuboku wa youyaku
A la orilla
きしへとたどりつく
kishi he to tadoritsuku
Sin voluntad propia, como la marea
じぶんのいしでなくしおのままに
jibun no ishi de naku shio no mama ni
Simplemente arrastrado hasta aquí
ただながされてきたとかたる
tada nagasarete kita to kataru
No soy un teórico del destino
うんめいろんしゃじゃあるまいし
unmeironsha ja arumai shi
No todo estaba decidido
すべてきまってたわけじゃない
subete kimatteta wake ja nai
¿Por qué nuestras huellas
ふたりのこのあしあと
futari no kono ashiato
Están alineadas de repente?
ならんでるのはなぜか
naranderu no wa nazeka?
Si nuestro encuentro fue por casualidad
もしであいがぐうぜんなら
moshi deai ga guuzen nara
La despedida también se encontrará
さよならもめぐりあわせ
sayonara mo meguri awase
No podemos evitar levantarnos
あらがえるわけないでしょう
aragaeru wakenai deshou
Ven aquí y enfrentémoslo juntos
ねえいろいろとあってここにきて
nee iro iro to atte koko ni kite
Mirando el amor y la tristeza
みつめあういとしさとかなしさと
mitsumeau itoshisa to kanashisa to
Si la Tierra fuera redonda
もしちきゅうがまるいのなら
moshi chikyuu ga marui no nara
Seguramente regresaré
またきっとかえってくる
mata kitto kaette kuru
Desde más allá del horizonte
ほらいずんのかなたから
horaizun no kanata kara
Montando en un barco dragón algún día
そうかいりゅうにのっていつの日か
sou kairyuu ni notte itsu no hi ka
Los días de pasión y amor brillante
かがやいたじょうねつとあいの日々
kagayaita jounetsu to ai no hibi




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nogizaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: