Traducción generada automáticamente

Sanbanme No Kaze
Nogizaka46
Tercer viento
Sanbanme No Kaze
WowWow
Ahí, delante de mis ojos, un bosque se extiende con un rumor (con un rumor)Aa me no mae ni wa ussou to shita mori ga (mori ga) hirogatteru
Ahí, si no avanzo por el camino sin fin, no podré acercarme a mis sueñosAa michi naki michi saki he susumanakya yume ni chikadzukenai
En momentos difíciles (momentos difíciles), parece que me estoy rindiendo ante la adversidadKonnan ga (konnan ga) tachihadakatte nigegoshi ni nari sou na
En esa pruebaSonna shiren ni
¿Alguien está de mi lado?Dareka mikata wa iru ka?
¿Mis compañeros se han reunido?Nakama wa sorotta ka?
En un mundo sin sol, entre los árboles que se entrelazan (se entrelazan)Kasanaru kigi ni taiyou no nai sekai (sekai)
Tanteando a ciegas, nos apoyamos mutuamente, sacudiendo las ramas y pisando la hierbaTesaguri shinagara kisoiau eda wo harai kusa wo fumu
¡Vamos a convertirnos en el tercer viento!Sanbanme no kaze ni narou
¡Sopla en una dirección diferente a la de hasta ahora!Ima made to wa chigau muki ni fukinukero!
¡Abre un nuevo cielo que nunca antes hemos visto en ningún lugar!Mada doko ni mo mita koto nai atarashii sora kiri hirake!
No tememosBoku-tachi wa osoretenai
Nuestra misión de esperanzaKibou no shimei wa
Sí, es crear luzSou hikari wo tsukuru koto sa
¡Despejemos nuestro oscuro futuro por nosotros mismos!Jibun-tachi de makkura na mirai wo kojiakero!
WowWow
Ahí, florecen las flores en la penumbra lentamente (en la penumbra)Aa hissori to hikage ni saku hana no (hana no) na wo shiranai
Ahí, aunque no conozcamos el nombre de esas flores, algún día quiero que alguien las vea detenidamenteAa demo itsuka wa dareka no me ni mo tomatte hoshii
En un entorno que no (en un entorno que no) nos bendice, en lugar de envidiar ese destinoKankyou ni (kankyou ni) megumarenakute sono fuun uramu yori
Vestimos la oportunidadChansu wo matou
¿Pueden confiar en nosotros nuestros amigos?Tomo wa shinjirareru ka?
¿Siempre estarán a nuestro lado?Zutto soba ni iru ka?
En el universo, siempre hay un sol (un sol)Donna toki demo taiyou ga aru uchuu (uchuu)
¡Disipa las nubes que obstaculizan nuestros lejanos deseos de inmediato!Tooi negai wo jama suru kumo wa sugu ni oiharae!
¡Despierta el tercer viento!Sanbanme no kaze wo okose!
No nos importan las experiencias ni los datos del pasadoKeiken toka kako no deeta kankeinai
Nos convertiremos en la primera existencia en la historia de la máxima observación y la mayor turbulenciaKansoku shijou saidai fuusoku hajimete no sonzai ni narou
Nos desafiamosBoku-tachi wa chousen suru
No podemos hacerlo solosHitori ja muri demo
Vamos, unamos nuestras fuerzasSaa chikara wo awaseru'n da
¡Respiremos hondo y soplemos todo este bosque!Iki wo haite kono mori zentai wo fukitobase!
WowWow
Algún día, puede que llueva (será difícil)Someday ame ga furu hi mo kuru yo (tsurai darou)
Algún día, puede que nieve (será doloroso)Someday yuki ga furu kamo shirenai (kurushii darou)
Es bueno apoyarnos mutuamente y convertirnos en un solo grupoKata yosete sasaeatte hitokatamari ni nareba ii
Vamos, aún así, nos levantaremosSaa soredemo tachiagaru'n da
¡Vamos a convertirnos en el tercer viento!Sanbanme no kaze ni narou
¡Sopla en una dirección diferente a la de hasta ahora!Ima made to wa chigau muki ni fukinukero!
¡Abre un nuevo cielo que nunca antes hemos visto en ningún lugar!Mada doko ni mo mita koto nai atarashii sora kiri hirake!
No tememosBoku-tachi wa osoretenai
Nuestra misión de esperanzaKibou no shimei wa
Sí, es crear luzSou hikari wo tsukuru koto sa
¡Despejemos nuestro oscuro futuro por nosotros mismos!Jibun-tachi de makkura na mirai wo kojiakero!
WowWow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nogizaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: