Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 220

Främlingen

Nordman

Letra

El Extraño

Främlingen

Y llegó un hombre al pueblo justo el día en que el invierno golpeó,Och det kom en man till byn just den dagen vintern slog till,
cuando la primera nieve tiñó el cielo de gris,när den första snön färgat himlen grå,
y la gente se preguntaba quién era.och man undrade vem det var.
Había fuerza en su mirada de un tipo que no entendían.Det fanns styrka i hans blick av den sort de inte förstod.
Había algo que asustaba y algo que pedía,Det fanns nåt som skrämde och nåt som bad,
era solo el peligro lo que veían.det var bara faran de såg.
En un lugar donde todo está quieto, donde el miedo es más grande que el valor,på en plats där allt står still, där är rädsla större än mod,
la inseguridad se convierte en un mundo propioDär blir otryggheten en egen värld
donde un extraño no tiene lugar.där en främling inte får plats.
Y en la ventisca se quedó en silencio al ver cómo sería,Och i yrsnön stod han tyst när han såg hur det skulle bli,
pues del miedo crece la hostilidadför ur rädsla växer fientlighet
y guarda su territorio.och den vaktar på sitt revir.
¿Se nace como extraño, qué sucede después?Blir man född till främling, vad händer sen?
Y él sintió que entendía.Och han kände att han förstod.
Pero en la ventisca se quedó, cuando sus huellas se borraron.Men i yrsnön stod han kvar, när hans fotspår suddades ut.
No había nada a lo que regresarDet fanns inget att gå tillbaka till
desde el día en que el invierno golpeó.från den dagen vintern slog till.
Todo lo que escuchaba era su propia voz, y le decía que debía irse.Allt han hörde var sin egen röst, och den sa att han skulle gå.
Donde había llegado siempre era invierno, pero debía vivir de todos modos,Dit han kommit var det vinter jämt, men han måste leva ändå,
en un camino hacia la nada veía la vida pasar.På en väg till ingenstans såg han livet fara förbi.
Veía muerte y amor y todo lo que había soñado,Han såg död och kärlek och allt han drömt,
pero sentía que era libre.men han kände att han var fri.
Era libre porque estaba allí, cuando quisiera podía irse.Han var fri för han var där, när han ville kunde han gå.
Pero debía vivir su propia vida.Men han måste leva sitt eget liv.
Quizás estaba en casa de todos modos.Kanske var han hemma ändå.
Y en la ventisca se quedó, cuando sus huellas se borraron.Och i yrsnön stod han kvar, när hans fotspår suddades ut.
No había nada a lo que regresarDet fanns inget att gå tillbaka till
desde el día en que el invierno golpeó.från den dagen vintern slog till.-


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nordman y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección