Traducción generada automáticamente
Germanische Wiedergeburt
Nordreich
Renacimiento germánico
Germanische Wiedergeburt
Miro lejos hacia el futuro. El aire es claro.Weit in das Kommende späh ich. Die Luft ist klar.
Ante mis ojos la niebla se ha disipado.Vor meinem Blick hat sich der Nebel Verzogen.
Se eleva libre, como jugando, el águila solarEs schwingt sich frei, wie spielend, der Sonneaar
En la costa del Mar del Norte sobre las olas.An des Nordmeers Küste über den Wogen.
La costa brilla en luz blanca.Die Küste erglänzt in weissem Licht.
Hombres rubios y mujeres llenan las tierras.Blonde Männer und Frauen erfüllen die Lande.
Libres y alegres levantan sus rostros;Frei und fröhlich erheben sie ihr Gesicht;
Detrás de ellos yace la necesidad y la misericordia.Hinter ihnen liegen Not und Schnade.
Pues con ferocidad todo fue barrido,Denn mit grimmen ward alles ausgekehrt,
Lo que provenía del engaño de la bajeza.Was dem Truge der Niederung entstammte.
Los guerreros de Wotan, la brillante espada de SigfridoWuotans Bugner, Siegfrieds leuchtendes Schwert
No sé decir qué brillaba más.Nicht zu sagen weiß ich, was lichter flamte.
Y los dioses vinieron. Ahora brilla Valhalla.Und die Asen kamen. Nun glänzt Walhall.
Nuevo como antaño en la corona de fresno,Neu wie ehmals auf der Eschenkrone,
Y ningún gusano derribará a Yggdrasil,Und kein Wurm bringt Yggdrasil zu fall,
Y ninguna ardilla incitará más al desprecio y la burla.Und kein Hörnchen hetzt mehr zu Schimpf und Hohne.
Siguiendo la tradición recuperada de los padres,Nach der Väter wiedergewonnenem Brauch
El hombre ario vive su propia esencia,Lebt der Arische Mensch sein eigenes Wesen,
Del humo embriagador del sacrificio,Von des Opfers sinnbetörendem Rauch,
Curado para siempre del espíritu del desierto.Von dem Wüstengeist für immer genesen.
Miro lejos hacia el futuro. El resplandor de las llamasWeit in das Kommende späh ich. Flammenschein
Gobernado por los hijos de Muspel marca la hora.Von den Muspelssöhnen regiert die Stunde.
¡Gracias, Padre de Valhalla! Sigo mirando más allá,Dank, Walvater! Weiter blick ich hinein
Mil de los tuyos esperan la buena nueva.Tausend der Deinen harren der frohen Kunde.
Miles encuentran, que esperan tu día,Tausende find's, die warten auf deinen Tag,
Siempre listos para triunfar o caerStehts bereit zu siegen oder zu fallen
¡Por el florecimiento de los nietos! Para el día sagradoFür der Enkel gedeih'n! Zum heiligen Tag/Rag (inlay ist da leider geknickt und druck fehler nicht ausgeschlossen)
¡Voy, de las generaciones tardías llenas de fervor!Geh ich Späte Geschlechter voll Dant'es wallen!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nordreich y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: