Traducción generada automáticamente

Porsi (part. Sin Bandera)
Noreh
Porsi (feat. Sin Bandera)
Porsi (part. Sin Bandera)
Au cas où on ne serait pas pour toujoursPor si no somos para siempre
Je t'écris cette chanson aujourd'hui à mes vingt-sept ansTe escribo esta canción hoy a mis veintisiete
Aujourd'hui où on planifie l'avenir et que les comptes ne s'alignent pasHoy que planeamos el futuro y no alcanzan las cuentas
Maintenant que l'idée d'avoir 30 ans te fait flipperAhora que te aterra llegar a los 30
Au cas où dans le futur on s'aimerait moinsPor si en el futuro nos queremos menos
Et qu'on passe des mois sans se toucherY pasemos meses donde que no cogemos
Au cas où les problèmes ne seraient pas d'argentPor si los problemas no son de dinero
Qu'on ait tout, mais qu'on ne s'ait pasQue tengamos todo, pero sin tenernos
Au cas où on oublierait ce qui nous a unisPor si olvidamos lo que nos unió
Et que pour toujours est une décisionY que para siempre es una decisión
Si tout change d'un coup et qu'on se regarde différemmentSi todo cambia de repente y nos miramos diferente
Souviens-toi pourquoi on s'est choisis aujourd'huiRecuerda porque nos elegimos hoy
On s'est choisis aujourd'huiNos elegimos hoy
On ne va pas nager tant pour mourir sur le rivageNo vamos a nadar tanto pa’ morir en la orilla
On s'est promis de continuer à s'aimer, même si les jours arriventNos prometimos seguirnos queriendo, aunque llegaran los días
Où on parle moins, où le boulot nous déconnecteQue hablemos menos, por el trabajo nos desconectemos
On doit garder en mémoireTenemos que tener memoria
Pour ne pas oublierPa’ que no olvidemos
Que, si on fait des vœux, moi en noir et toi en blancQue, si hacemos unos votos, yo de negro y tú de blanco
Ils doivent valoir plus que ce qu'il y a dans le compte en banqueTienen que seguir valiendo más de lo que hay en el banco
Et s'il y a une routine, pour s'y habituerY si hay una rutina, pa’ irnos acostumbrando
Que ce soit de ne pas dormir fâchés et sans se toucherQue sea no dormir molestos y sin tocarnos
Au cas où on oublierait ce qui nous a unisPor si olvidamos lo que nos unió
Et que pour toujours est une décisionY que para siempre es una decisión
Si tout change d'un coup et qu'on se regarde différemmentSi todo cambia de repente y nos miramos diferente
Souviens-toi pourquoi on s'est choisis aujourd'huiRecuerda porque nos elegimos hoy
On s'est choisis aujourd'huiNos elegimos hoy
OhOh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Au cas où ça ne serait plus, au cas où ça ne serait plusPor si ya no, por si ya no
OhOh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Au cas où on ne serait pas pour toujours, je t'écris cette chanson aujourd'hui à mes vingt-sept ansPor si no somos para siempre te escribo esta canción hoy a mis veintisiete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noreh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: