Traducción generada automáticamente

Última Cena
Noreh
Letzte Abendmahl
Última Cena
Ich lüge dich aus Höflichkeit anTe miento por educación
Oder sag ich dir die Wahrheit, auch wenn's wehtut?¿O te digo la verdad, aunque duela?
Die Liebe ist für mich nicht zu EndeA mí no sé me acabo el amor
Und ich würde dich nicht gegen irgendwen eintauschenNi te cambie por cualquiera
Es geht nicht darum, ob ich dich liebe oder nichtNo se trata si te quiero o no
Oder dass es das nicht wert warO que esto no ha valido la pena
Es wird das Beste für uns beide seinVa a ser lo mejor para los dos
Dass dies unser letztes Abendmahl istQue está sea la última cena
Kein Wunder, kein WunderCon razón con razón
Tat mir das Herz wehMe dolía el corazón
Sich zu lieben reicht diesmal nicht ausQuererse no alcanza en esta ocasión
Deine Zeiten passen nicht mehr zu meinenTus horarios ya no cuadran con los míos
Kein Wunder, kein WunderCon razón con razón
Tat dir das Herz wehTe dolía el corazón
Zwei Protagonisten, das Drehbuch hat uns ruiniertDos protagonistas, nos jodió el guion
Gib dir selbst keine Schuld, dir hat nichts gefehltNo te culpes nada te faltó
Denn das Vergnügen, dich zu haben, hatte ich alleinPorque el placer de tenerte lo tuve yo
Man sagt, nichts ist ewigDicen que nada es eterno
Aber ich wollte, dass das unsere Liebe istPero yo quería que lo nuestro fuera
Und ja, wir sagten, die Zeit spielt keine RolleY ay dijimos no importa el tiempo
Und genau diese Zeit hat uns ausgeschlossenY fue ese mismo tiempo el que nos dejó afuera
Im Bett lag nicht das ProblemEn la cama no estuvo el problema
Aber man vergisst, was man nicht trainiertPero se olvida lo que no se entrena
Heute essen wir zusammen, verabschieden unsHoy nos comemos, nos despedimos
Denn es wird unser letztes Abendmahl seinPorque será nuestra última cena
Ich hätte mir gewünscht, die LiebeMe hubiera gustado que el amor
Wäre genug gewesen, aber das war sie nicht, oh, ohFuera suficiente, pero no oh, oh
Es hat sich nicht ergeben, oh, ohNo se dio oh, oh
Kein Wunder, kein WunderCon razón con razón
Tat mir das Herz wehMe dolía el corazón
Sich zu lieben reicht diesmal nicht ausQuererse no alcanza en esta ocasión
Deine Zeiten passen nicht mehr zu meinenTus horarios ya no cuadran con los míos
Kein Wunder, kein WunderCon razón con razón
Tat dir das Herz wehTe dolía el corazón
Zwei Protagonisten, das Drehbuch hat uns ruiniertDos protagonistas, nos jodió el guion
Gib dir selbst keine Schuld, dir hat nichts gefehltNo te culpes nada te faltó
Denn das Vergnügen, dich zu haben, hatte ich alleinPorque el placer de tenerte lo tuve yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noreh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: