Traducción generada automáticamente
Fire soul
Nosgoth
Alma de fuego
Fire soul
Me senté junto a mi fuego en la noche, en la noche,I sat by my fire in the night, in the night,
La oscuridad crecía más a mi alrededor,The darkness grew deeper around me,
Los últimos destellos débiles de la luz titilanteThe last faint gleams of the flickering light
Se desvanecieron de mi vista, en la noche, en la noche,Faded out of my sight, into night, into night,
Y el hechizo de la ensoñación me envolvió.And the spell of revery bound me.
De repente vi en la luz que se desvanecíaWhen sudden I saw in the vanishing light
Un fantasma que se cernía sobre mí;A phantom hovering o'er me;
Vaciló un instante en su vuelo;It wavered an instant in its flight;-
Luego desapareció de mi vista, en la noche, en la noche,Then faded from sight, into night, into night,
Y solo dejó la oscuridad ante mí.And left but the darkness before me.
Y tan rápido y repentino fue su vuelo,And yet so swift and sudden its flight,
Tan profundas las sombras ante mí,So deep the shadows before me,
Que no supe si un espíritu que me llamabaI knew not whether a beckoning sprite
Había brillado blanco, en la noche, en la noche,Had glimmered white, in the night, in the night,
O solo un pensamiento pasó por mí.Or only a thought sped o'er me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nosgoth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: