Traducción generada automáticamente

Ma Cheminée Est Un Théâtre
Claude Nougaro
Mi Chimenea Es Un Teatro
Ma Cheminée Est Un Théâtre
Mi chimenea es un teatroMa cheminée est un théâtre
Donde solo se juega un autor, el FuegoOù l'on ne joue qu'un seul auteur, le Feu
Tomé mi lugar frente al hogarJ'ai pris ma place devant l'âtre
Es un espectáculo para los viejosC'est un spectacle pour les vieux
Me encanta deleitarme con las llamasJ'adore me régaler de flammes
Tomé suficientes troncos para esoJ'ai pris assez de bûches pour ça
Es mi harén de jóvenes mujeresC'est mon harem de jeunes femmes
Mi cuerpo de ballet de óperaMon corps de ballet d'opéra
Tomé mi lugar frente al hogarJ'ai pris ma place devant l'âtre
Mi chimenea es un teatroMa cheminée est un théâtre
Miren a las chicas calientesRegardez les chaudes gamines
Revoloteando a su antojoBatifoler à qui mieux mieux
Les sirvo juramentos de viñasJe leur sers des serments de vignes
Eso les hace erizar el cabelloÇa leur fait dresser les cheveux
Es lo menos que les deboC'est bien le moins que je leur dois
Me han quemado bastante los dedosElles m'ont assez brûlé les doigts
Me convierto en el directorJe deviens le metteur en scène
De estos flamencos lujososDe ces flamencos fastueux
A veces lascivos, nunca obscenosParfois lascifs, jamais obscènes
Que disfruto a fuego lentoQue je me paie à petit feu
El Fuego cuenta historiasLe Feu raconte des histoires
Iluminando la noche de los tiemposIlluminant la nuit des temps
Conozco todo el repertorioJe connais tout le répertoire
De este genio incandescenteDe ce génie incandescent
El fuego es un viejo compañeroLe feu est un vieux compagnon
El más antiguo de los MinitelsLe plus ancien des Minitels
El cine de Cro-MagnonLe cinéma de Croc-magnon
Y la tele de TautavelEt la télé de Tautavel
Aquí estoy entre mis ancestrosMe voici parmi mes aïeux
Butaca de orquesta al lado del fuegoFauteuil d'orchestre au coin du feu
Mi chimenea es un teatroMa cheminée est un théâtre
Un verdadero teatro rojo y doradoUn vrai théâtre rouge et or
Para complacerlos se esfuerza al máximoPour vous plaire il se met en quatre
Quema las tablas y los decoradosBrûle les planches et les décors
Pero, ¿qué? Tuve que cerrar los ojosMais quoi? J'ai dû fermer les yeux
En el bosque de Trousse-CeriseDans le bois de Trousse-Cerise
El festín se apaga poco a pocoLe festin s'éteint peu à peu
De mi teatro no queda más queDe mon théâtre ne reste que
Carbones en el polvo grisDes braises dans la poudre grise
Carbones en el polvo grisDes braises dans la poudre grise
El hombre y la llama saben entenderseL'homme et la flamme savent s'entendre
Se parecen tanto los dosIls se ressemblent tant tous deux
Domadores de fuego, dejadores de cenizasDresseurs de feu, laisseurs de cendres
Fuego el FuegoFeu le Feu
Fuego el FuegoFeu le Feu
Fuego el FuegoFeu le Feu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claude Nougaro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: