Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20

Im Brunnen Der Erde

Novalis

Letra

En el pozo de la tierra

Im Brunnen Der Erde

Infinitamente profundo y silencioso
Unendlich tief und still

recogiendo peces
tummeln sich Fische

Brillan tan vivos y coloridos en el mar
funkeln so lebendig bunt im Meere

espejo azul-verde de la naturaleza
blaugrüner Spiegel der Natur

Fuente de la Tierra
Brunnen der Erde

Deslumbrante y potente destaca
Schillernd und mächtig sticht

un extraño pez gigante
ein seltsamer Riesenfisch

a través del jardín del océano
durch den Garten des Ozeans

pulsa poderosamente su vestido escamas
kraftvoll pulsiert sein Schuppenkleid

en grata satisfacción
in wohliger Zufriedenheit

Ataranto se desliza con calma y resplandeciente en el mar de olas
Atlanto gleitet ruhig und schimmernd im Wogenmeer

En su actual algas pesan de ida y vuelta
In seiner Strömung wiegen sich Algen hin und her

Curiosamente vaga a través de
Neugierig durchstreift er

Cuevas de Corales Ardientes
Grotten feuriger Korallen

Isla de las ciudades de la legión hundida
Insel versunkener Legionenstädte

moderado' viejos restos
vermodert' alte Wracks

En el chorrante vertiendo
Im zottigen strömendem Morast

deseos despiertan en él
Sehnsüchte erwachen in ihm

mendigar y pedir
betteln und fragen

de acuerdo con el origen «luz
nach dem Ursprung "Licht"

colores vivos
lebender Farben

ser libre - sensación de felicidad pura
frei sein - Gefühl puren Glücks

no reconoce ningún peligro
anerkennt keinerlei Gefahren

Ataranto se desliza con calma y resplandeciente en el mar de olas
Atlanto gleitet ruhig und schimmernd im Wogenmeer

En su actual algas pesan de ida y vuelta
In seiner Strömung wiegen sich Algen hin und her

Su ojo quiere explorar
Sein Auge will erforschen

este hechizo de luz
diesen Zauberschein des Lichts

el origen de cosas extrañas
die Herkunft fremdartiger Dinge

que están en el cielo del mar
die am Himmel des Meeres sind

Imágenes, Preguntas, Objetivos
Bilder, Fragen, Ziele

¿Qué le exige tan mágicamente hasta la luz?
Was verlangt ihn so magisch zum Licht empor?

El sol se regocija con su relámpago
Die Sonne frohlockt mit ihren Blitzen

Impulsado por la coerción, se sumerge
vom Zwang getrieben taucht er hinauf

tintes tibios sucios o água
schmutzig warm färbt sich das Wasser

La incomodidad se eleva en él
Unbehagen steigt in ihm auf

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Novalis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção